﻿******************************************************************************
***  This is a language file for FreeArc (http://freearc.org).             ***
***  You may improve it by providing new translations.                     ***
***  Messages that need translation are marked by "??",                    ***
***  You just need to find all those question signs and replace them with  ***
***  appropriate translations of the text at left side.                    ***
***                                                                        ***
***  Please note that Tooltips section should include not direct           ***
***  translations but TOOLTIPS diplayed at the top of appropriate labels.  ***
***  You may assign tooltip to any label - just use its number +1000 at    ***
***  the left side. For example, label:                                    ***
***    0185 Protection:=Protection: (written in your language, of course)  ***
***  It's tooltip:                                                         ***
***    1185 Protection:=Appends recovery information to archive            ***
******************************************************************************

Metainformation (not translations!)
0000 Language name in english and mother tongue=Spanish (Español)
0159 Translated by=Por Gaspar Peña 25/10/2009 // Jose Jimenez 12/05/2010 // Gaspar Peña 26/03/2013
0462 Short language code=es

Language-specific helpfiles (not translations!). Filled only for languages providing their own translations.
Otherwise, leave "??" at the right side!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
0256 Helpfile=??
0257 Command-line help=??


=== Explorer context menu =======================================================
0391 Add to "%s"=Añadir a "%s"
0392 Compress the selected files using FreeArc=Comprimir con FreeArc
0393 Add to SFX "%s"=Añadir a SFX "%s"
0394 Compress the selected files into SFX using FreeArc=Crear SFX con FreeArc
0489 Compress the selected files to .zip=Comprimir los ficheros seleccionados a .zip
0490 Compress the selected files to .7z=Comprimir los ficheros seleccionados a .7z
0395 Add to archive...=Añadir al archivo...
0396 Compress the selected files using FreeArc via dialog=Comprimir con FreeArc (Mostrar diálogo)
--
0397 Open with FreeArc=Abrir con FreeArc
0398 Open the selected archive(s) with FreeArc=Abrir seleccionado(s) con FreeArc
0399 Extract to "%s"=Extraer a "%s"
0400 Extract the selected archive(s) to new folder=Extraer seleccionado(s) en nueva carpeta
0401 Extract here=Extraer aquí
0402 Extract the selected archive(s) to the same folder=Extraer seleccionado(s) en misma carpeta
0403 Extract...=Extraer...
0404 Extract the selected archive(s) via dialog=Extraer seleccionado(s) (Mostrar diálogo)
0405 Test=Verificar
0406 Test the selected archive(s)=Verificar seleccionado(s)
--
0407 Convert to SFX=Convertir en SFX
0408 Convert the selected archive(s) to SFX=Convertir seleccionado(s) en SFX
0409 Convert from SFX=Convertir desde SFX
0410 Convert the selected SFX(es) to normal archive(s)=Convertir SFX(s) seleccionado(s) en archivo normal
--
0411 Modify...=Modificar...
0412 Modify the selected archives via dialog=Modificar seleccionado(s) (Mostrar diálogo)
0413 Join...=Unir...
0414 Join the selected archives via dialog=Unir seleccionado(s) (Mostrar diálogo)
--
0415 Convert to .arc=Convertir en .arc
0416 Convert the selected archive(s) to FreeArc format=Convertir seleccionado(s) en Formato FreeArc
0417 Convert to .arc SFX=Convertir en .arc SFX
0418 Convert the selected archive(s) to FreeArc SFX=Convertir seleccionado(s) en .arc SFX
0419 Convert to .arc...=Convertir en .arc
0420 Convert the selected archive(s) to FreeArc format via dialog=Convertir seleccionado(s) en Formato FreeArc (Mostrar diálogo)
--
0491 Archive operations=Operaciones de archivo
0492 Menu of archive operations for arbitrary file=Menu de las operaciones de archivo para fichero arbitrario


=== Menu ========================================================================
Main menu
0050 File=&Archivo
0066 Edit=&Editar
0258 Commands=Comandos
0259 Tools=&Herramientas
0260 Options=Opciones
0261 Help=Ay&uda

File menu/toolbar
0262 Open archive=Abrir comprimido
0265 Open archive=Abrir comprimido
0263 Select all=Seleccionar &todos
0290 Select all files=Seleccionar &todos los archivos
0037 Select=Seleccionar
0047 Select files=Seleccionar archivos...
0038 Unselect=Deseleccionar
0048 Unselect files=Deseleccionar archivos...
0264 Invert selection=&Invertir selección
0291 Invert selection=&Invertir selección
0039 Refresh=&Actualizar
0049 Reread archive/directory=Releer archivo comprimido/directorio
0036 Exit=&Salir
0046 Quit application=Cerrar

Commands menu/toolbar
0030 Add=Agregar
0040 Add files to archive(s)=Agregar ficheros seleccionados al archivo
0035 Extract=Extraer
0045 Extract files from archive(s)=Extraer ficheros del archivo seleccionado
0034 Test=Comprobar
0044 Test files in archive(s)=Comprobar integridad del archivo seleccionado
0086 Info=Información
0087 Information about archive=Información del archivo comprimido
0033 Delete=&Borrar
0043 Delete files (from archive)=Borra ficheros del archivo comprimido

Tools menu/toolbar
0266 Lock=Bloquear
0267 Lock archive from further changes=Bloquear archivo desde los cambios
0268 Comment=Comentario
0269 Edit archive comment=Editar comentario
0293 Recompress=Recomprimir
0294 Recompress files in archive=Recomprimir ficheros del archivo
0270 Convert to SFX=Convertir a SFX
0271 Convert archive to SFX=Convertir archivo a SFX
0426 Convert to FreeArc=Convertir a FreeArc
0427 Convert foreign archive to FreeArc format=Convertir archivo externo a formato FreeArc
0272 Encrypt=Encriptación
0273 Encrypt archive contents=Encriptar contenido del archivo
0274 Protect=Proteger
0275 Add Recovery record to archive=Agregar registro de recuperación
0379 Repair=Reparar
0380 Repair damaged archive=Reparar archivo dañado
0031 Modify=Modificar
0041 Modify archive(s)=Modificar archivo(s)
0032 Join=Unir
0042 Join archives together=Unir archivos comprimidos

Options menu/toolbar
0064 Settings=Configuración
0065 Edit program settings=Configuración
0487 Change skin=Cambiar skin
0488 Change program skin=Cambiar skin de programa
0276 View log=Ver registro
0277 View logfile=Ver archivo de registro
0278 Clear log=Borrar registro
0279 Clear logfile=Borrar archivo de registro

Help menu/toolbar
0280 Main help=Ayuda
0281 Help on using FreeArc=¿Cómo usar FreeArc?
0282 Cmdline help=Ayuda sobre la línea de comandos
0283 Help on FreeArc command line=Ayuda sobre línea de comandos de FreeArc
0284 Open Homepage=Ir a la página de FreeArc
0285 Open program site=Ir al sitio web de FreeArc
0373 Open forum=Ir al foro
0374 Open program forum=Ir al foro del programa
0375 Open wiki=Ir a la wiki
0376 Open program wiki=Ir a la wiki del programa
0286 Check for update=Comprobar actualizaciones
0287 Check for new program versions=Comprobar nuevas versiones del programa
0288 About=Acerca
0289 About=Acerca


=== File manager ==================================================================
Navibar
0006 Up=Arriba
0007 Save=Guardar
0008 Select files=Seleccionar ficheros
0009 Unselect files=Deseleccionar ficheros

Filelist
0015 Name=Nombre
0016 Size=Tamaño
0497 Type=Tipo
0017 Modified=Modificado
0018 DIR=<Carpeta>

Statusbar
0022 Selected %1 bytes in %2 file(s)=%2 objeto(s) seleccionado(s), %1 bytes
0023 Total %1 bytes in %2 file(s)=%2 objeto(s), %1 bytes

Messages
0012 There are no files selected!=No hay ficheros seleccionados
0013 There are no archives selected!=No hay archivos comprimidos seleccionados
0071 %1: no such file or directory!=No existe el fichero o directorio
0133 You can't compress files directly from archive!=No se pueden comprimir directamente archivos de un archivo comprimido 
0145 You can't join archives directly from archive!=No se pueden unir directamente archivos de un archivo comprimido
0251 Abort operation?=¿Cancelar operación?


=== Dialogs =======================================================================
Archive open dialog
0305 Open archive=Abrir archivo comprimido
0306 This file isn't a FreeArc archive!=Este no es un archivo de FreeArc
0307 FreeArc archives (*.arc)=Archivos FreeArc
0308 Archives and SFXes (*.arc;*.exe)=Archivos y SFXs
0309 All files (*)=Todos los archivos


Add dialog
--Title
0134 Add %1 to archive=Añadir %1 para comprimir
0135 Add %2 files to archive=Añadir %2 ficheros seleccionados para comprimir
0136 Add all files to archive=Añadir todos los ficheros para comprimir
0146 Modify all archives=Modificar todos los archivos
0147 Modify %1=Modificar %1
0148 Modify %2 archives=Modificar %2 archivos comprimidos
0149 Join all archives=Unir todos los archivos comprimidos
0150 Join %1 with another archive=Unir %1 con otro archivo comprimido
0151 Join %2 archives=Unir %2 archivos comprimidos
0428 Convert %1 to FreeArc format=Convertir %1 a formato FreeArc
0429 Convert %2 archives to FreeArc format=Convertir %2 archivos a formato FreeArc
---------
0182 Main=General
0131 Output archive:=&Archivo:
0132 Select output archive=Seleccionar archivo de salida
0141 Base directory inside archive:=Directorio base del archivo comprimido:
--
0188 Store file paths:=Guardar rutas de ficheros:
0189 No=No
0190 Relative to compressed dir=Relativo al directorio comprimido
0191 Relative to curdir (default)=Relativo al directorio actual (predeterminado)
0192 Absolute (relative to root dir)=Absoluto (relativo al directorio principal de la unidad)
0193 Full (including drive letter)=Completo (incluyendo la letra de unidad)
--
0194 Update mode:=M&odo de actualización:
0195 Add and replace files (default)=Añadir y sustituir archivos (predeterminado)
0196 Add and update files=Añadir y actualizar archivos
0197 Fresh existing files=Sólo actualizar archivos
0198 Synchronize archive with disk contents=Sincronizar archivos con contenido del disco
--
0495 Archive type:=Tipo de archivo
0496 arc (default)=arc (defecto)
--
0532 Compression:=Compresión:
0533 Encryption:=Encriptación:
0185 Protection:=Protección:
0186 Comment:=&Comentario:
0227 Make EXE:=Crear archivo SF&X (auto-extraible):
0486 Split to volumes:=Trocear en volumenes
0128 Test archive after operation=Comprobar el archivo después de la operación
0122 Delete files successfully archived=Borrar ficheros comprimidos exitosamente
0187 Finalize archive=Terminar archivo
---------
0200 Archive=Archivo comprimido
0201 Compress each file into separate archive=Comprimir cada fichero en archivos separados
0202 Add to archive name:=Agregar al archivo:
--
0203 Set archive time to:=Establecer tiempo del archivo comprimido a:
0204 Current system time=Tiempo actual del sistema
0205 Original archive time=Tiempo del archivo original
0206 Latest file time=Tiempo del último fichero
--
0207 Delete previous archive contents=Eliminar el contenido anterior del archivo
0208 Order of files in archive:=Orden de ficheros en el archivo comprimido
--
0209 Recompression mode:=Modo de recompresión
0210 Quickly append new files=Agregar rápidamente nuevos ficheros
0211 Smart recompression of solid blocks (default)=Recompresión inteligente de bloques compactos (predeterminado)
0212 Recompress all files=Recomprimir todos los ficheros
0213 Store only fileinfo=Guardar solamente la información del fichero
0214 Store only fileinfo & crcs=Guardar solamente la información del fichero y CRCs
0215 No archive headers=Sin cabeceras del archivo
--
0216 Backup mode:=Modo de respaldo
0217 No (default)=No (predeterminado)
0218 Full: clear \"Archive\" attribute of files succesfully archived=Completo: borrar atributo "Archivo" de los ficheros comprimidos
0219 Differential: select only files with \"Archive\" attribute set=Diferencial: Seleccionar sólo ficheros con el atributo "Archivo" 
0220 Incremental: select by \"Archive\" attribute & clear it after compression=Incremental: Seleccionar según el atributo "Archivo" y borrar el atributo después de la compresión
---------
0221 Files=Archivos
0222 Include only files:=Incluir sólo ficheros:
0223 Exclude files:=Excluir ficheros:
0224 Include only files larger than:=Incluir sólo ficheros más grandes que:
0225 Include only files smaller than:=Incluir sólo ficheros más pequeños que:
---------
0199 Comment=Comentario


Delete dialog
0160 Delete %1 from archive?=¿Está seguro de querer borrar %1 del archivo?
0161 Delete %1?=¿Está seguro de querer borrar '%1'?
0019 Delete %2 file(s) from archive?=¿Está seguro de querer borrar estos %2 elementos?
0020 Delete %2 file(s)?=¿Está seguro de querer borrar estos %2 elementos?
0484 Delete directory %1?=Borrar directorio %1


Extract dialog
0024 Extract files from %3=Extraer %3
0025 Extract %1 from %3=Extraer %1 del %3
0026 Extract %2 files from %3=Extraer %2 ficheros del %3
0027 Extract files from %4 archives=Extraer ficheros del archivo comprimido %4
0158 Extract all archives=Descomprimir todos los archivos
0152 Test %3=Comprobar archivo %3
0153 Test %1 from %3=Comprobar %1 del %3
0154 Test %2 files from %3=Probar %2 ficheros del %3
0155 Test %4 archives=Probar %4 archivos
0157 Test all archives=Probar todos los archivos
--Overwrite mode
0005 Overwrite mode=Modo de sobreescritura
0001 Ask before overwrite=Preguntar antes de sobrescribir
0002 Overwrite without prompt=Sobrescribir sin preguntar
0003 Update old files=Actualizar ficheros antiguos
0051 Skip existing files=Conservar archivos existentes
--Output directory
0004 Output directory:=E&xtraer a:
0021 Select output directory=Seleccione destino para los archivos extraídos.
0014 Append archive name to the output directory=Agregar nombre del archivo al directorio de salida
0468 Open output directory in Explorer=Abrir directorio destino en Explorador
--Other
0425 Keep broken extracted files=Mantener archivos dañados
0479 Shutdown computer when operation completed=Apagar ordenador al finalizar
0072 Additional options:=Optiones adicionales:


Archive information dialog
0085 All about %1=Todo sobre %1
0465 Archive type:=Formato de archivo
0173 Directories:=Directorios:
0088 Files:=Archivos:
0089 Total bytes:=Bytes totales:
0090 Compressed bytes:=Bytes comprimidos:
0091 Ratio:=Razón de compresión:
--
0104 Directory blocks:=Bloques de directorios:
0463 Directory, bytes:=Directorio, bytes:
0464 Directory, compressed:=Directorio, comprimido:
0092 Solid blocks:=Bloques sólidos:
0093 Avg. blocksize:=Tamaño de bloque promedio:
--
0099 Compression memory:=Memoria usada para comprimir:
0100 Decompression memory:=Memoria usada para descomprimir:
0105 Dictionary:=Tamaño de &diccionario:
--
0094 Archive locked:=Archivo bloqueado:
0095 Recovery info:=Información de recuperación:
0096 SFX size:=Tamaño de SFX:
0156 Headers encrypted:=Encriptar &nombres de fichero:
--
0097 Encryption algorithms:=Método de &encriptación:
0098 Archive comment:=&Comentario:
---
0449 Solid blocks=Bloques sólidos
0450 Position=Posición
0451 Size=Tamaño
0452 Compressed=Comprimido
0453 Files=Archivos
0454 Method=Método


Settings dialog
0067 Settings=Propiedades
0174 Main=General
0068 Language:=Idioma:
0069 Edit=&Editar
0070 Import=Importar
0170 Full name:=Nombre completo:
0171 Copyright:=Copyright:
0166 Logfile:=Archivo de registro:
0292 View=&Ver
0167 Select logfile=Seleccionar archivo de registro
0447 Temporary directory:=Directorio temporal:
0448 Select directory for temporary files=Seleccionar directorio para archivos temporales
0370 Watch for new versions via Internet=Buscar nuevas versiones en internet
0168 You should restart FreeArc in order for a language settings to take effect.=Debe reiniciar FreeArc para que el cambio de idioma tenga efecto.
0169 Passwords need to be entered again after restart.=Debe reingresar las contraseñas luego de reiniciar.
--
0466 Interface=Interfaz
0361 Add captions to toolbar buttons=Mostrar etiquetas de ayuda en la barra de herramientas
0507 Grid lines in filelist=Mostrar líneas de grilla en la lista de archivos
0499 Show hidden files, folders and disks=Mostrar archivos, carpetas y discos ocultos
0469 Show "Test archive" dialog=Mostrar diálogo "Comprobar archivo"
0485 Open .tar.gz-like archives in single step=Abrir archivos tipo .tar .gz- en un paso
0467 Unpack whole archive when running:=Descomprimir el archivo completo al ejecutar:
0500 Run instead of open as archive:=Ejecutar en lugar de abrir como archivo:
0508 Queue operations across multiple FreeArc copies=Poner en cola a través de múltiples copias de FreeArc
0547 Waiting for other FreeArc copy to finish operation...=Esperando, que finalice otra instancia de FreeArc.
--
0421 Explorer integration=Integración con explorador
0543 Associate with FreeArc archives:=Asociar con archivos FreeArc
0544 Associate with other archives:=Asociar con otros archivos
0545 Context menu for container files:=Menú contextual para ficheros contenedores
0546 Smart context menu for files:=Menú contextual inteligente para ficheros
0422 Enable context menu in Explorer=Activar menú contextual
0423 Make it cascaded=Menú en cascada
0424 Enable individual commands:=Activar comandos individuales:
--
0388 Info=Información
0461 Largest address space block:=Mayor espacio de dirección de bloque:


Logfiles
0303 No log file specified in Settings dialog!=No se especificó un archivo de registro en la configuración
0304 Clear logfile %1?=¿Borrar archivo de registro %1?

Checking for updates
0295 Checking for updates...=Comprobando actualizaciones...
0296 Cannot open %1. Do you want to check the page with browser?=No se puede abrir %1. ¿Desea comprobar en la página desde el navegador?
0297 Nothing new at %1=Nada nuevo en %1
0298 Found new information at %1! Open the page with browser?=Se encontró nueva información de %1. ¿Abrir la página en el navegador?

About dialog
0459 High-performance archiver=Compresor de alto rendimiento
0460 Free as well for commercial as for non-commercial use=Gratis para uso comercial y no comercial

Startup checking
0494 Found temporary FreeArc files. Delete them?\n(Press 'No' if there is already another FreeArc process running in the background)=Ficheros FreeArc temporales encotrados. Borrarlos?\n(Pulsa 'No' si hay otro proceso de FreeArc ejecutandose)


=== Profile settings ============================================================
--Compression settings
0106 Compression=Compresión
0175 Compression profile:=Perfil de compresión
0178 Save=Guardar
0107 Compression level=Nive&l de compresión:
0548 Ultra=Ultra
0108 Maximum=Máxima
0109 High=Alta
0110 Normal=Normal
0111 Fast=Rápida
0127 HDD-speed=Velocidad de disco duro
0527 Instant=Instantánea
0112 Fastest=La más rápida
--Description of compression method selected
0114 Compression level: %1=Nive&l de compresión: %1
0115 Compression speed: %1, memory: %2=Memoria usada para comprimir: %2, Velocidad: %1
0116 Decompression speed: %1, memory: %2=Memoria usada para descomprimir: %2, Velocidad: %1
0526 All speeds were measured on i7-2600=Todas las velocidades fueron medidas sobre i7-2600
--Options
0509 Fast decompression=Descompresión rápida
0510 Low-memory decompression=Descompresión con poca memoria
0511 (fast decompression)=(Descompresión rápida)
0226 (fast, low-memory decompression)=(Rápida - requiere poca memoria)
0512 Maximize solid blocks=Maximizar bloques sólidos
0176 Filetype auto-detection=Autodetectar tipos de archivo
0531 Threads:=Tareas:
--Solid block size
0177 Limit solid blocks=Limitar tamaño de bloques sólidos
0528 Bytes:=Bytes
0529 Files:=Archivos
0530 Extension=Extensión
--Memory usage
0513 Limit memory usage, mb=Limitar uso de memoria (mb)
0514 Compression:=Compresión:
0515 Decompression:=Descompresión:
--Filters
0516 Disable filter/group=Deshabilitar filtro/grupo
0534 Experimental algorithms=Algorítmos experimentales

--Encryption settings
0119 Encryption=Encriptación
0179 Encryption profile:=Perfil de encriptación
0180 Save=Guardar
0120 Encrypt archive directory=Encriptar &nombres de fichero
0181 Use password=Usar contraseña
0123 Keyfile:=Fichero de clave
0124 Select keyfile=Seleccionar fichero de clave
0125 Create=Crear
0126 Create new keyfile=Crear nuevo fichero de clave
0121 Encryption algorithm:=Método de &encriptación:
--Decryption settings
0144 Decryption=Decodificación


=== Execution dialogs ============================================================
Many dialogs
0079 &Yes=&Sí
0080 &No=&No
0362 &OK=Aceptar
0081 &Cancel=&Cancelar
0363 &Select=&Seleccionar
0364 &Close=&Cerrar
0432 &Detach=&Separar

Progress indicator
--Labels
0541 Processed=Procesado
0542 Total=Total
0056 Files=Ficheros
0058 Bytes=Bytes
0252 Compressed=Comprimido
0060 Ratio=Razón de compresión
0061 Speed=Velocidad
0062 Time=Tiempo transcurrido
--Messages
0246 Found %1 files=Se encontraron %1 ficheros
0247 Found %1 archives=Se encontraron %1 archivos comprimidos
0248 Analyzed %1 files=Se analizaron %1 ficheros
0249 Reading archive directory=Leyendo carpeta del archivo
0250 Sorting filelist=Ordenando lista de ficheros
0385 Scanning archive for damages=Analizando archivo en busca de errores
0386 Protecting archive from damages=Protegiendo archivo contra daños
0387 Recovering archive=Recuperando archivo
--Extra options
0446 Keep window on top=Mantener ventana en primer plano
--Buttons
0052 &Background=Se&gundo plano
0053 &Pause=&Pausar
0054 &Resume=&Continuar
0470 &Close=&Cerrar

File overwrite dialog
0078 Confirm File Replace=Confirmar sustitución de archivos
0162 Destination folder already contains processed file.=El directorio ya contiene un archivo con el mismo nombre.
0163 Would you like to replace the existing file=¿Desea sustituir el archivo existente
0164 with this one?=por este otro?
0165 %1\n%2 bytes\nmodified on %3=%1\n%2 bytes\nmodificado el %3
0082 Yes to &All=Sí a &todo
0083 No to A&ll=No a t&odo
0084 &Update all=Actualizar todos

Enter password dialog
0076 Enter encryption password=Introducir contraseña
0077 Enter decryption password=Introducir contraseña
0074 Enter password:=E&scriba la contraseña:
0075 Reenter password:=Escriba nue&vamente la contraseña:

Archive comment dialog
0073 Enter archive comment=Ingresar comentario


=== Infoline messages ====================================================
0439 Listing %1=Listando archivo %1
0445 SUCCESFULLY LISTED %1=LISTADO COMPLETO
0442 %2 WARNINGS WHILE LISTING %1=%2 ADVERTENCIAS LISTANDO %1

0435 Deleting from %1=Borrando archivos de %1
0229 FILES WERE SUCCESFULLY DELETED FROM %1=FICHEROS BORRADOS EXITOSAMENTE DE %1
0230 %2 WARNINGS WHILE DELETING FROM %1=%2 ADVERTENCIAS MIENTRAS SE BORRABA DE %2 

0440 Testing %1=Verificando archivo %1
0232 SUCCESFULLY TESTED %1=COMPROBADO EXITOSAMENTE %1
0233 %2 WARNINGS WHILE TESTING %1=%2 ADVERTENCIAS MIENTRAS SE VERIFICABA %1

0441 Extracting from %1=Extrayendo archivos de &1
0235 FILES WERE SUCCESFULLY EXTRACTED FROM %1=FICHEROS EXTRAÍDOS CON ÉXITO DE %1
0236 %2 WARNINGS WHILE EXTRACTING FILES FROM %1=%2 ADVERTENCIAS MIENTRAS SE EXTRAÍAN FICHEROS DE %1

0433 Modifying %1=Modificando archivo %1
0238 SUCCESFULLY MODIFIED %1=%1 MODIFICADO EXITOSAMENTE %1
0239 %2 WARNINGS WHILE MODIFYING %1=%2 ADVERTENCIAS MIENTRAS SE MODIFICABA %1

0240 Joining archives to %1=Uniendo archivos a %1
0241 SUCCESFULLY JOINED ARCHIVES TO %1=SE UNIERON ARCHIVOS A %1 CON ÉXITO
0242 %2 WARNINGS WHILE JOINING ARCHIVES TO %1=%2 ADVERTENCIAS MIENTRAS SE UNÍAN ARCHIVOS A %1

0437 Creating %1=Creando archivo %1
0443 SUCCESFULLY CREATED %1=CREADO EXITOSAMENTE %1
0434 %2 WARNINGS WHILE CREATING %1=%2 ADVERTENCIAS AL CREAR %1

0438 Updating %1=Actualizando archivo %1
0444 SUCCESFULLY UPDATED %1=ACTUALIZADO EXITOSAMENTE
0436 %2 WARNINGS WHILE UPDATING %1=%2 ADVERTENCIAS AL ACTUALIZAR %1

0299 Lock archive(s)?=¿Bloquear archivo(s)?
0300 Locking %1=Bloqueando archivo %1
0301 SUCCESFULLY LOCKED %1=ARCHIVO BLOQUEADO CORRECTAMENTE %1
0302 %2 WARNINGS WHILE LOCKING %1=%2 ADVERTENCIAS MIENTRAS SE BLOQUEABA EL ARCHIVO %1

0381 Repair archive(s)? Repaired archive(s) will be placed into files named fixed.*=¿Reparar archivo(s)? Los archivos reparados serán colocados en archivos de nombre fixed.*
0382 Repairing %1=Reparando archivo %1
0383 SUCCESFULLY REPAIRED %1=ARCHIVO REPARADO CORRECTAMENTE %1
0384 %2 WARNINGS WHILE REPAIRING %1=%2 ADVERTENCIAS MIENTRAS SE REPARABA EL ARCHIVO %1


=== Console messages ====================================================
0480 Compressing %1=Comprimiendo %1
0481 Testing %1=Comprobando %1
0482 Extracting %1=Extrayendo %1
0483 Skipping %1=Saltando %1


=== Error messages =======================================================
0316 ERROR: %1=ERROR: %1
0317 WARNING: %1=ADVERTENCIA: %1
0310 can't modify archive locked with -k=No se puede modificar archivo bloqueado con -k
0311 can't create temporary file=No se puede crear el archivo temporal
0312 output archive already exists, keeping temporary file %1=El archivo ya existe, descartando archivo temporal %1
0313 archive broken, keeping temporary file %1=Archivo dañado, descartando archivo temporal %1
0314 archive broken, deleting=Archivo dañado, borrando
0315 can't open SFX module %1=No se puede abrir el módulo SFX %1
0318 command syntax is "%1"=Sintáxis de comando %1
0319 options %1 and %2 can't be used together=Las opciones %1 y %2 no pueden usarse a la vez
0320 unknown command "%1". Supported commands are: %2=comando desconocido "%1". Los comandos soportados son: %2
0321 unknown option "%1"=opción desconocida "%1"
0322 ambiguous option "%1" - is that %2?=opción ambigua "%1" - es %2?
0325 option "%1" have illegal format=la opción "%1" tiene formato no permitido
0326 %1 option must be one of: %2=%1 opción debe ser una de: %2
0327 no command name in command: %1=falta nombre de comando en el comando: %1
0328 no archive name in command: %1=falta nombre de archivo en el comando: %1
0329 no filenames in command: %1=faltan nombres de archivos en el comando: %1
0330 can't read directory "%1"=no se puede leer el directorio "%1"
0331 can't get info about file "%1"=no se puede obtener información del archivo "%1"
0332 can't open file "%1"=no se puede abrir el archivo "%1"
0334 bad section %1 in %2=sector %1 con errores en %2
0455 Operation terminated by user!=Operación terminada por el usuario!
0456 Program terminated by user!=Programa terminado por el usuario!
0337 no files, erasing empty archive=no hay archivos, borrando archivo vacío
0338 skipped %1 fake files=descartados %1 archivos falsos
0339 bad password for archive %1=contraseña incorrecta para el archivo %1 
0340 bad password for %1 in archive %2=contraseña incorrecta para %1 en el archivo %2
0341 %1 isn't archive or this archive is corrupt: %2. Please recover it using 'r' command or use -tp- option to ignore Recovery Record=%1 no es un archivo comprimido o este archivo está dañado: %2. Por favor, recuperar usando el comando 'r' o usar la opción -tp- para ignorar el registro de recuperación
0342 SFX module %1 is not found=no se encuentra módulo SFX %1
0343 %1 isn't implemented=%1 no implementado
0344 only first of %1 recovery records can be processed by this program version. Please use newer versions to process the rest=Sólo el primero de %1 del registro de recuperación puede procesarse con esta versión. Por favor, usar versión más actual para procesar lo restante
0345 you need FreeArc %1 or above to process this recovery info=Se necesita FreeArc %1 o superior para procesar esta información de recuperación
0346 file %1 already exists=El archivo %1 ya existe
0347 archive can't be recovered - recovery data absent or corrupt=No se puede recuperar - Datos de recuperación ausentes o dañados
0348 %1 unrecoverable errors (%2) found, can't restore anything!=%1 errores irrecuperables (%2) encontrados, no se recuperará nada!
0349 can't open original at %1=No se puede abrir original en %1
0350 %1 has size %2 so it can't be used to recover %3 having size %4=%1 tiene %2 de tamaño y no puede usarse para recuperar %3 teniendo tamaño %4
0351 %1 errors (%2) remain unrecovered=%1 errores (%2) restantes irrecuperables
0352 found %1 errors (%2)=Se encontraron %1 errores (%2)
0353 there were %1 warnings due archive testing=Hubo %1 advertencias en la verificación
0354 block descriptor at pos %1 is corrupted=El escriptor de bloque en la posición %1 está dañado
0355 %1 is corrupted=%1 está dañado
0359 %1 failed decompression=%1 compresión fallida
0360 %1 should be uncompressed=%1 debería estar comprimido
0356 archive directory not found=Directorio no encontrado
0357 archive signature not found at the end of archive=Firma no encontrada al final del archivo
0358 last block of archive is not footer block=El último bloque no es corresponde a un final de bloque
0377 command "%1" shouldn't have additional arguments=El comando “%1” no puede tener argumentos adicionales
0378 bad name or parameters in encryption algorithm %1=Nombre o parámetros incorrectos en algoritmo de encriptado %1
0472 Unsupported compression method for "%1".=Método de compresión no válido para "%1".
0473 Data error in "%1". File is broken.=Error de datos en "%1". El archivo está dañado.
0474 Data error in encrypted file "%1". Wrong password?=Error de datos en el archivo encriptado "%1". Verifique la contraseña.
0475 CRC failed in "%1". File is broken.=CRC ha fallado en "%1". El archivo está dañado.
0476 CRC failed in encrypted file "%1". Wrong password?=CRC ha fallado en el archivo encriptado "%1". Verifique la contraseña.
0477 Unknown error=Error desconocido
0478 can't modify non-FreeArc archive=No puedo modificar archivos que no sean FreeArc

Errors returned by compression methods
0365 general (de)compression error in %1=Error de (de)compresión general en %1
0366 invalid compression method or parameters in %1=Método de compresión o parámetros incorrectos en %1
0367 can't allocate memory required for (de)compression in %1=No se puede reservar la memoria requerida para la (de)compresión en %1
0498 can't allocate memory required for (de)compression in %1, use -lc/-ld to limit memory usage=No se puede reservar la memoria requerida para la (de)compresión en %1, usar -lc/-ld para limitar el uso de memoria
0369 bad compressed data in %1=Datos de compresión incorrectos en %1
0430 read error (bad media?) in compression algorithm %1=Error de lectura (¿archivo dañado?) en algoritmo de compresión %1
0431 write error (disk full?) in compression algorithm %1=Error de escritura (¿sin espacio en disco?) en algoritmo de compresión %1


=== Standard profiles ====================================================
Compression
0773 Ultra (require 2 gb RAM for decompression)=Ultra (se necesitan 2 gb de RAM para descomprimir)
0772 Maximum with fast decompression=Máxima con descompresión rápida
0774 Maximum (require 1 gb RAM for decompression)=Máxima (se necesita 1 gb de RAM para descomprimir)
0775 Best asymmetric (with fast decompression)=La mejor asimétrica (con descompresión rápida)
0752 No compression=No comprimir

Encryption
0733 Strongest=La más fuerte
0732 Strong=Fuerte
0730 Standard=Estándar
0731 Fast=Rápida

Volumes
0501 DVD=DVD
0502 FAT=FAT
0503 CD=CD
0504 RapidShare=RapidShare
0505 SkyDrive=SkyDrive
0506 Mail attachment=Adjunto de correo

Protection
0769 Add (autosize, 1-4%)=Añadir (tamaño automático, 1-4%)
0735 Remove=Quitar
0734 Add=Añadir
0770 Add for recovery via Internet=Añadir para recuperar vía internet

Comment
0740 Add from textbox=Agregar del cuadro de texto
0741 Remove=Quitar
0742 Add short comment, example=Agregar comentario corto, ejemplo
0743 Add from a file, example=Agregar desde un fichero, ejemplo

SFX
0765 Windows GUI=Interface gráfica de Windows
0766 Windows console=Consola de Windows
0767 Linux console=Consola de Linux
0768 Convert EXE back to ARC=Convertir EXE en ARC

Sorting
0744 No sorting=No ordenar
0745 Standard=Estándar
0746 Advanced=Advanzado
0747 Smart+Path=Inteligente+Ruta
0748 Smart+Name=Inteligente+Nombre
0750 Extension+Path=Extensión+Ruta
0749 Extension+Name=Extensión+Nombre
0751 Extension+Size=Extensión+Tamaño

Archive name template
0754 Date+Time=Fecha+Hora
0755 Date=Fecha
0756 Time=Hora
0757 Month=Mes
0758 Monthday=Día del mes
0759 Weekday=Día de la semana

Exclude
0753 Backup files=Copias de seguridad

Additional compression options
0760 Perform full backup=Copia de seguridad completa
0761 Full archive test before and after operation=Verificar el archivo antes y después de la operación

Additional extraction options
0762 Remove pathnames=Quitar nombres de directorio
0763 Restore absolute pathnames=Restaurar nombres de directorio absolutos
0764 Full archive test before performing operation=Verificar el archivo antes de la operación


=== Tooltips (index=N+1000) ===========================================

******************************************************************************************
***  DON'T FORGET THAT THIS SECTION SHOULD PROVIDE TOOLTIPS, NOT DIRECT TRANSLATIONS.  ***
***  You may find some tooltips in arc.english.txt                                     ***
******************************************************************************************

Add dialog
--Main
1532 Compression=Nivel de compresión
1533 Encryption=Tipo de encriptación
1185 Protection:=Agrega información (%1 por defecto) al archivo comprimido que permite restaurarlo en caso de errores
1186 Comment=Tipo de comentario
1227 Make EXE:=Elegir el formato gráfico o de consola para el archivo EXE
1486 Split to volumes:=Dividir el archivo en varias partes
1128 Test archive after operation=Verifica el archivo luego de la operación en busca de errores
1122 Delete files successfully archived=Los archivos originales comprimidos correctamente se borrarán
1187 Finalize archive=Cierra el archivo comprimido
1072 Additional options:=Opciones adicionales (copia y verificación)
--Archive
1201 Compress each marked file/directory into separate archive=Los archivos/directorios seleccionados, se comprimen cada uno por separado con su mismo nombre
1202 Add to archive name=Estos datos se añaden al nombre del archivo final
1207 Delete previous archive contents=Elimina el contenido previo del archivo comprimido
1208 Order of files in archive=El método que se utilizará para ordenar los archivos dentro del archivo comprimido
--Files
1222 Include only files=Sólo se incluirá este tipo de archivo
1223 Exclude files=Estos archivos no se incluirán al comprimir

Settings dialog
--Main
1068 Language:=Idioma de la interfáz del programa
1166 Logfile:=Establecer el archivo de registro
1447 Temporary directory:=Establecer el directorio temporal
--Interface
1361 Add captions to toolbar buttons=Añadir descripciones a los botones de la barra de herramientas
1469 Show "Test archive" dialog=Mostrar dialogo "Comprobar archivo"
1485 Open .tar.gz-like archives in single step=Abrir archivos .tar.gz y otros de múltiples contenedores en un sólo paso
1467 Unpack whole archive when running:=Descomprimir todos los archivos dependientes para archivos ejecutables 
1500 Run instead of open as archive:=Ejecutar con el programa asociado en lugar de abrir como archivo comprimido
1508 Queue operations across multiple FreeArc copies=Poner en cola a través de múltiples copias de FreeArc
--Explorer integration
1543 Associate with FreeArc archives:=Asigna el icono y a lo abre con FreeArc (recomendado). Independientemente de la opción, los ficheros aquí especificados, se les asignará el menu contextual especifico de los archivos FreeArc.
1544 Associate with other archives:=Asigna el icono y a lo abre con FreeArc. Independientemente de la opción, los ficheros aquí especificados, se les asignará el menu contextual especifico de los archivos NO-FreeArc.
1545 Context menu for container files:=Solo muestra menú de contexto, para archivos NO-FreeArc
1546 Smart context menu for files:=Dependiendo del contenido del fichero, muestra un menu de contexto específico, tanto para ficheros FreeArc, SFXes, ficheros regulares o ficheros NO-FreeArc
1423 Make it cascaded=Muestra el menú en cascada en lugar de ítems apilados

Compression dialog
1509 Fast decompression=Deshabilita el uso de algoritmos con descompresión lenta. Aunque, usando esta opción la compresión será más lenta y peor.
1510 Low-memory decompression=Deshabilita el uso de algoritmos con descompresión lenta o que requieran mucha memoria. Aunque, usando esta opción la compresión será más lenta y peor.
1512 Maximize solid blocks=Incluye en cada bloque solido tantos ficheros como sean posibles, para mejorar el ratio de compresión, pero requiere mucha memoria para la descompresión (por defecto, los bloques sólidos estan limitados a 20k ficheros)
1176 Filetype auto-detection=Deshabilitado, los algoritmos de compresión seran estrictamente seleccionados segun arc.groups. Habilitado, Freearc analizará tambien el contenido de los ficheros y eligirá el método óptimo de compresión para cada fichero.
1531 Threads:=Usado para limitar el uso de la CPU. Por defecto, en la compresión, se usarán todos los recursos disponibles de la CPU.
1528 Bytes:=Especifica el tamaño de los bloques sólidos
1529 Files:=Especifica el número máximo de ficheros que contendrá un bloque sólido
1530 Extension=Divide adicionalmente los bloques sólidos por extensión (despues de eso, un bloque sólido, solo contendrá un tipo de ficheros)
1514 Compression:=Limita el método de compresión, para que este,no necesite más memoria de la especificada.Debe ser indicada de acuerdo a la memoria RAM y "Mayor espacio de dirección de bloque" en el ordenador cliente.
1515 Decompression:=Afecta la operación de compresión - modifica el método de compresión, para que la descompresión no necesite más de la memoria especificada. Debe ser indicada de acuerdo a la memoria RAM y "Mayor espacio de dirección de bloque" en el ordenador cliente.
--Disable filter/group
1517 rep=Encuentra repeticiones en distancias de hasta 1gb, mejorando el ratio de compresión de datos multi gigabyte hasta en un 10-30%
1518 exe=Mejora la compresión de los ficheros ejecutables x86 hasta un 10%
1519 delta=Transforma las tablas de datos binarias, mejorando el ratio de compresión de los ejecutables hasta un 2-4%, de base de datos hasta un 10%
1520 dict=Reemplaza las palabras altamente-repetibles con códigos cortos, mejorando el ratios de compresion de textos hasta en un 10%
1521 lzp=Colapsa repeticiones, mejorando el ratio de compresión de los ficheros de texto hasta un 10%
1522 $text=Algoritmo de compresión especial para usar con ficheros de texto, html, códigos fuente, mejorando su compresión hasta en un 30%
1523 $wav=Algoritmo de compresion especial para usar con ficheros de audo sin compresion, mejorando su compresion hasta en un 30%
1524 $bmp=Algoritmo de compresión especial, para usar con ficheros bitmap, mejorando su compresion hasta un 10%
1525 $compressed=Compresión rápida para ficheros ya comprimidos, mejorando el ratio velocidad/compresión

Encryption dialog
1120 Encrypt archive directory=Encripta la meta-information (names, sizes, CRS of files in archive) del archivo, así que será necesario ingresar la contraseña o fichero clave paa abrir el archivo comprimido. Se recomienda activar esta opción para garantizar la seguridad de sus datos
1123 Keyfile:=El fichero clave es una contraseña adicional guardada en un archivo en el disco, que será solicitado para abrir el archivo comprimido. Se recomienda utilizarlo para aprovechar al máximo el potencial del AES y otros algoritmos
1125 Generate new keyfile=Crea un nuevo fichero clave con un nombre elegido por el usuario conteniendo 1kb de datos aleatorios generados criptográficamente
1181 Use password=Utilizar contraseña


=== Everything else ====================================================
Common words
0101 Yes=&Sí
0102 No=&No
0323 or=o
0324 and=y

Failure messages
0010 Operation interrupted!=¡Operación interrumpida!
0011 No threads to run: infinite loop or deadlock?=No hay hilos que correr: ¿Bucle Infinito o Deadlock?
