﻿{INFO:Translated By}MFM Dawdeh
{"Work Time" resets if no keyboard or mouse event occurs for "Idle Time".}وقت العمل "اعادة التعيين في حالة عدم حدوث حدث لوحة مفاتيح او ماوس لـ"وقت الخمول
{A required file is missing:}الملف المطلوب مفقود:
{Ability to disable update notifications}القدرة على تعطيل اعلامات التحديث
{About}حول
{About Us}من نحن
{About...}حول...
{Access is denied.}تم رفض الوصول.
{Activation}التنشيط
{Activation Code:}رمز تفعيل:
{Activation Failed.}فشل التنشيط.
{Activation is successful.}التنشيط ناجح.
{ADD}اضافة
{Add}اضافة
{Add context menu item}اضافة عنصر قائمة السياق
{Add Drive}اضافة محرك
{Add File}اضافة ملف
{Add File(s)}اضافة ملف
{Add File(s)...}اضافة ملف...
{Add Files...}اضافة ملفات...
{Add Folder}اضافة مجلد
{Add Folder...}اضافة مجلد...
{Add Folders...}اضافة مجلدات...
{Add Product Manually}اضافة المنتج يدويا
{Add Recursive Subfolders...}اضافة مجلدات فرعية متكررة...
{Add Subfolders...}اضافة مجلدات فرعية...
{Add URL(s)...}اضافة رابط
{Add URLs...}اضافة روابط...
{Add using Environment Variables}اضافة باستخدام متغيرات البيئة
{Admin Password}كلمة سر المسؤول
{Alert Text:}نص التنبيه:
{All Customers}كل العملاء
{All Products}كل المنتجات
{Alphabet}الأبجدية
{Alphabetical}
{Always on Top}دائما في القمة
{Always on top}دائما في القائمة
{Always show when toggled on}اظهار دائما عند التبديل على
{An error occurred while creating directory:}حدث خطا عند انشاء الدليل:
{An error occurred while unlocking:}حدث خطا عند الغاء تامين:
{Analyze...}تحليل ...
{And please backup your important files and folders before locking in case of hardware or software failure.}يرجى نسخ الملفات والمجلدات الهامة احتياطيا قبل تامينها في حالة انقطاع الاجهزة او البرامج.
{Any File}اي ملف
{Are you sure?}هل انت متاكد؟
{ASCII Art...}ASCII Art...
{Ask Print}اسأل الطباعة
{Audio file error!}خطا في ملف الصوت!
{Auto Copy Highlighted Text to Clipboard}نسخ تلقائي للنص المميز إلى الحافظة
{Auto Refresh File}انعاش الملف تلقائيا
{Auto-Close Popup Window After Finishing}تلقائي-اغلاق النافذة المنبثقة بعد الانتهاء
{Auto-Closing...}تلقائي-اغلاق ...
{Auto-start at startup}تلقائي-بدء التشغيل عند التشغيل
{Background Color:}لون الخلفية:
{Backup Registry...}مكتب سجل النسخ الاحتياطي...
{Backup...}نسخ احتياطي...
{Barcode}الرمز الشريطي
{BARCODE:}الرمز الشريطي:
{Begin:}تبدا:
{Beginning of Each Line...}بداية كل سطر...
{Big Icons}ايقونات كبيرة
{Blog}مدونة
{BREAK TIME!}وقت الكسر!
{Browse...}استعراض...
{Buy Now}اشتر الان
{Cancel}الغاء الامر
{Cancel product selection}الغاء تحديد المنتج
{CANCELED by User Request}تم الالغاء حسب طلب المستخدم
{Canceled!}ملغي!
{Cannot create file}لا يمكن انشاء ملف
{Capitalize (First Letters Only)}
{Caps Lock}Caps Lock
{Caps Lock: OFF}Caps Lock: UIT
{Caps Lock: ON}Caps Lock: AAN
{Category:}الفئه:
{Change Background Color...}تغيير لون الخلفية...
{Change File Location...}تغيير موقع الملف...
{Change Font...}تغيير الخط...
{Change Interface}تغيير الواجهة
{Change Menu Font...}تغيير خط القائمة ...
{Change Password...}تغيير كلمة السر...
{Change Recovery E-mail}تغيير عنوان البريد الالكتروني للاسترداد
{Change:}تغيير:
{Classical Interface}واجهة كلاسيكية
{Click to download}انقر للتحميل
{Clip Lines...}قص الخطوط ...
{Close}اغلاق
{Code:}رمز:
{Combine Lines...}ضم الأسطر ...
{Commercial use allowed}الاستخدام التجاري المسموح به
{Company}الشركة
{Compare Two Texts...}قارن نصين ...
{Completed!}المكتمله!
{Completed.}المكتمله.
{Computer Code:}رمز الحاسوب:
{Computer Time:}وقت الحاسوب:
{Computer Timezone:}منطقة الكمبيوتر الزمنية:
{Computer will press keys}سيضغط الحاسوب على المفاتيح
{Confirm Password:}تاكيد كلمة السر:
{Confirm?}تاكيد؟
{Confirmation}تاكيد
{Connection Error!}خطا في الاتصال!
{Contact}اتصل
{Continue}مواصله
{Contribute Translation}المساهمة بالترجمة
{Convert Erroneous UTF-8 to ANSI}
{Convert Non-English Chars to English Chars}تحويل الأحرف غير الإنجليزية إلى الأحرف الإنجليزية
{Copied}منسوخ
{Copy}نسخ
{Copy All}نسخ الكل
{Copy files to many directories}نسخ الملفات الى العديد من الدلائل
{COPY INTO TARGET FOLDERS}نسخ الى مجلدات الهدف
{CREDIT:}الائتمان:
{Credits}الائتمانات
{Credits...}الائتمانات...
{CSV File}CSV ملف 
{Currency Symbol}رمز العملة
{Customer}العملاء
{Customer with credit cannot be deleted!}لا يمكن حذف العميل مع الائتمان!
{CUSTOMER:}العملاء:
{Customer:}العملاء:
{CUSTOMERS}العملاء
{Customers}العملاء
{Cut}قص
{Dark}قاتم
{Date}التاريخ
{Date and Time}التاريخ والوقت
{Daylight Saving:}التوقيت الصيفي:
{Decode...}فك تشفير...
{Default Alphabet}
{Del key:}مفتاح الحذف:
{Delete}حذف
{DELETE}حذف
{Delete After}
{DELETE ALL}حذف الكل
{Delete Alphabetic [a-z] [A-Z]}
{Delete Alphanumeric [a-z] [A-Z] [0-9]}
{Delete Before}
{Delete Beginning or Ending Strings...}حذف سلاسل البداية أو النهاية ...
{Delete Chars}حذف الأحرف
{DELETE CUSTOMER}حذف العميل
{Delete Customer}حذف العميل
{Delete Extra Spaces}احذف المسافات الزائدة
{Delete last entered product}حذف اخر منتج تم ادخاله
{Delete Non-Alphabetic}
{Delete Non-Alphanumeric}
{Delete Numbers [0-9]}
{DELETE PRODUCT}حذف المنتج
{Delete Record}حذف التسجيل
{Delete Selected}حذف المحدد
{Delete Unnecessary Lines}حذف الأسطر غير الضرورية
{Deselect All}الغاء تحديد الكل
{DETAILS}التفاصيل
{Directory:}
{Disabled}معطل
{Discount}الخصم
{Discounted Price}سعر مخفض
{Discounted Total}المجموع المخفض
{Disk Write Interval (sec):}(الفاصل الزمني لكتابة القرص (ثانية:
{Display Load Time}عرض وقت التحميل
{Display Prices}عرض الاسعار
{Display Special Chars}عرض الأحرف الخاصة
{Download}تحميل
{Drag Drop Filenames}سحب اسقاط أسماء الملفات
{Drive}محرك 
{DRIVE MISMATCH}عدم تطابق المحرك 
{Drive:}محرك :
{Duplicate Lines}
{E-mail}بريد الكتروني
{E-mail is changed.}تم تغيير البريد الالكتروني.
{E-mail not accepted!}لم يتم قبول البريد الكتروني!
{E-mail Processor}معالج البريد الإلكتروني
{Edit}تحرير
{Edit License}تحرير الرخصة
{Edit License...}تغيير الرخصة...
{Edit Password}تحررير كلمة السر
{Elapsed Time:}الوقت المنقضي:
{Email Address}بريد الكتروني
{Empty}
{Empty Lines (can include spaces and tabs)}
{Enable}تمكين
{Enabled}ممكن
{Encode...}تشفير ...
{Encoding}المشفرة
{Encryption}التشفير
{End of Each Line...}نهاية كل سطر...
{End-User License Agreement}اتفاقيه رخصة المستخدم النهائي
{End:}انهاء:
{English}
{Enter License Key}ادخال مفتاح الرخصة
{Entire Document}
{Error}خطاء
{ERROR}خطا
{Error No:}لا اخطا:
{ESC key:}مفتاح الهروب:
{EULA}EULA
{Exit}خروج
{Exit Application?}انهاء التطبيق ؟
{Exit...}خروج...
{EXITING...}انهاء...
{Export}تصدير
{Export to File...}تصدير الى ملف...
{Export to HTML...}HTML تصدير إلى ...
{Export to PDF...}PDF تصدير إلى ...
{Extract Text...}استخراج نص...
{Failed}فشلت 
{Failure}فشل
{Feedback}ردود الفعل
{feedback}ردود الفعل
{File}ملف
{File already exists!}الملف موجود بالفعل!
{File does NOT exist:}الملف غير موجود:
{File inaccessible!}ملف لا يمكن الوصول اليها!
{File List}قائمة الملفات
{File Location}موقع الملف
{File Location:}موقع الملف:
{File lock error!}خطا قفل الملف!
{File Mask}قناع الملف
{File not found!}الملف غير موجود!
{Filename:}اسم الملف:
{Files & Folders}الملفات والمجلدات
{Filter Lines}خطوط التصفية
{Find}البحث
{Find Erroneous E-mails}بحث عن رسائل البريد الإلكتروني الخاطئة
{Find Next}بحث عن التالي
{Fixed-Pitch Fonts Only}تم الإصلاح - خطوط العرض فقط
{Folder}المجلد
{Folder does NOT exist:}الملف غير موجود:
{Folder Size:}حجم الملف:
{Folder:}المجلد:
{For 1}ل1
{For 10}ل10
{For 100}ل100
{For 20}ل20
{For 200}ل200
{For 5}ل5
{For 50}ل50
{Forgot Password?}كلمة السر المنسية؟
{FREE}مجاني
{Free Edit}تحرير مجاني
{Free to try}محاولة مجانية
{FREEWARE}مجانيه
{Freeware}مجانيه
{Freeware Utilities}مرافق مجانية
{Full Screen}ملء الشاشة
{Generate Barcode Image...}إنشاء صورة الرمز الشريطي ...
{Generate E-mail List}إنشاء قائمة البريد الإلكتروني
{Generate Word List}إنشاء قائمة الكلمات
{Get Server Time}احصل على وقت الخادم
{GRAND TOTAL:}المجموع الكلي:
{Header}العنوان الراسي
{Headers}العناوين الراسية
{Height:}الارتفاع:
{Help}التعليمات
{Hidden}مخفي
{Hide Details}اخفاء التفاصيل
{Highlight Even Lines}تمييز الخطوط المتساوية
{Highlight Odd Lines}تمييز الخطوط الفردية
{Home}الرئيسيه
{Hotkey:}مفتاح تشغيل سريع:
{How to uninstall...}كيفية الغاء التثبيت...
{HTTP Encode}HTTP تشفير 
{I dislike it!}انا لا احب ذلك!
{I like it!}احبه!
{ID Transformer...}هوية المحول . . .
{Idle Time:}وقت الخمول:
{If you like the software, please buy a license to make this software fully functional and remove this window.}اذا كنت تحب البرنامج، يرجى شراء رخصة لجعل هذا البرنامج يعمل بكامل طاقته وازالة هذه النافذة.
{Ignore}تجاهل
{Ignore Drive Mismatch While Unlocking}تجاهل عدم تطابق محرك الاقراص عند الغاء القفل
{Ignore Failed Files While Unlocking}تجاهل الملفات التي فشلت عند الغاء تامين
{Import}استيراد
{IMPORTANT}مهم
{Include my e-mail:}تضمين عنوان بريدي الالكتروني:
{Indicates status of keys}الاشارة الى حالة المفاتيح
{Info}معلومة
{Information}المعلومات
{Insert}إدراج
{Insert Empty Lines}
{Insufficient stock!}عدم كفاية المخزون!
{Invalid E-mail!}بريد الكتروني غير صالح!
{Invalid Entry!}ادخال غير صالح!
{Keyboard Shortcuts}اختصارات لوحة المفاتيح
{KeyPress Simulator}اضغط مفتاح المحاكي
{Language}اللغة
{Language...}اللغة...
{Language:}اللغة:
{LED Color (OFF):}
{LED Color (ON):}
{License key is invalid!}مفتاح الرخصة غير صالح!
{License...}الرخصة...
{License:}الرخصة:
{Licensed}مرخص
{Licensed to:}مرخص لــ
{Lifetime free updates}تحديثات مجانية مدي الحياة
{Light}فاتح
{Line Length}
{Line Numbers}أرقام الأسطر
{Line Order}ترتيب الاسطر
{List}قائمة
{Load}الحمل
{Load And Run Operation Files...}تحميل وتشغيل ملفات العملية ...
{Load Operation File...}تحميل ملف العملية...
{Load source list from file...}تحميل قائمة المصدر من الملف...
{Load target list from file...}تحميل قائمة الهدف من الملف...
{Load vCards from VCF file...}VCF من ملف vCards تحميل...
{Load...}الحمل...
{Loading}التحميل
{Loading...}التحميل...
{Lock}قفل
{Lock and Unlock processes may take some time.}قد يستغرق تامين والغاء تامين العمليات بعض الوقت.
{Lock Selected}القفل المحدد
{LOCKED}مقفل
{Login (Full Access)}(تسجيل الدخول (الوصول الكامل
{Logout}خروج
{lowercase}
{MAIN MENU}القائمة الرئيسية
{Minimal Mode}وضع الحد الادنى
{minutes}دقائق
{Mode}وضع 
{Monitor External File Modification}تعديل الملف الخارجي للمراقبة
{Move (Delete Source Files and Folders)}(نقل (حذف الملفات والمجلدات المصدر
{Move Down}الانتقال إلى الأسفل
{Move Info: Source files and folders were not deleted from disk because of copy error}نقل المعلومات: لم يتم حذف الملفات والمجلدات المصدر من القرص بسبب خطا في النسخ
{Move Up}الانتقال إلى الاعلى
{Multiple Files...}ملفات متعددة...
{New}جديد
{New Window}نافذة جديدة
{Next Receipt Number:}
{Next Rest:}الراحة التالية:
{No}لا
{No Audio}بلا صوت
{No Item Selected!}لا يوجد عنصر محدد!
{No item selected!}
{No nag screen, no ads}لا شاشه تذمر ، لا اعلانات
{No Sound}بلا صوت
{Non-English}
{Not applicable!}لا ينطبق!
{Not Paid:}غير مدفوعة:
{Num Lock}Num Lock
{Num Lock: OFF}Num Lock: OFF
{Num Lock: ON}Num Lock: AAN
{Number of Files:}عدد الملفات:
{Numbers}الأرقام
{Offline Activation}التنشيط دون اتصال
{OK}موافق
{Online Help}التعليمات عبر الانترنت
{Open File}فتح الملف
{Open folder location...}فتح موقع المجلد ...
{Open Folder Location...}فتح موقع المجلد ...
{Open...}افتح...
{Operating Systems:}انظمه التشغيل:
{Operation File}ملف العملية
{Operation STOPPED!}توقفت العملية!
{Operations}العمليات
{Options}الخيارات
{Options...}الخيارات...
{Output:}الناتج:
{Overwrite Existing Files}الكتابة فوق الملفات الموجودة
{PAID}المدفوعة
{Paid}المدفوعة
{Paid:}مدفوعة:
{Password}كلمة السر
{Password is changed.}كلمه السر تغيرت.
{Password is incorrect!}كلمه السر غير صحيحه!
{Password not accepted!}كلمه السر غير مقبوله!
{Password Recovery E-mail:}بريد استعادة كلمة السر :
{Password:}كلمه السر:
{Passwords do not match!}كلمة السر غير مطابقة!
{Paste}لصق
{Payments}المدفوعات
{Play}شغل
{Play Sound Effect}تشغيل تاثير الصوت
{Playful}لعوب
{Please add source files!}الرجاء اضافة ملفات المصدر!
{Please add target folders!}الرجاء اضافة المجلدات المستهدفة!
{Please check your e-mail box.}يرجى التحقق من بريدك الالكتروني.
{Please check your internet connection!}يرجى التحقق من اتصالك بالانترنت!
{Please enter barcode or product name!}يرجى ادخال الباركود او اسم المنتج!
{Please enter discount ratio:}يرجى ادخال نسبة الخصم:
{Please enter master password!}يرجى ادخال كلمة السر الرئيسية!
{Please enter new currency symbol:}الرجاء إدخال رمز العملة الجديد:
{Please enter password:}الرجاء ادخال كلمه السر:
{Please enter unit price:}يرجى ادخال سعر الوحدة:
{Please enter your license key!}يرجى ادخال مفتاح رختصتك!
{Please enter your license key:}يرجى ادخال مفتاح رختصتك:
{Please keep it in a safe place. You need it to unlock your files and folders.}احتفظ بها في مكان امن. كنت في حاجة اليها لفتح الملفات والمجلدات.
{Please reinstall the software.}الرجاء اعادة تثبيت البرنامج.
{Please reopen the software without administrator privileges.}الرجاء اعادة فتح البرنامج بدون امتيازات المسؤول.
{Please try again later.}الرجاء المحاولة مرة اخرى في وقت لاحق.
{Please try:}يرجى المحاولة:
{Please type NEW password:}الرجاء كتابة كلمة سر جديدة:
{Please type your CURRENT password:}الرجاء كتابه كلمه السر الحالية:
{Please type your NEW e-mail:}الرجاء كتابه البريد الكتروني الجديد:
{Please type your NEW password:}الرجاء كتابه كلمه السر الجديدة:
{Please Wait For Backup Process!}يرجى الانتظار لعمليه النسخ الاحتياطي!
{Price}الاسعار
{PRICE:}الاسعار:
{Print Setup}إعداد الطباعة
{Print Template}قالب الطباعة
{Print...}طباعة...
{Print?}طباعه
{Printer not found!}لم يتم العثور علي الطابعة!
{Privacy Policy}سياسة الخصوصية
{Process}العمليه
{Processing...}معالجه...
{Product}المنتج
{Product List}قائمة المنتجات
{Product List...}قائمة المنتجات...
{PRODUCT NAME:}اسم المنتج:
{Product:}المنتج:
{PRODUCTS}المنتجات
{Products}المنتجات
{Purchase}يشترى
{Quantity}الكميه
{Random Number Generator...}عدد المولدات عشوائيا ...
{Randomize Line Contents}محتويات الخط عشوائيا  
{Randomize Line Order}ترتيب الخط عشوائياً
{Read Reviews}قراءة التعليقات
{Receipts}الإيصالات
{Recognize Environment Variables}التعرف على متغيرات البيئة
{Recognize Network Drives}التعرف على محركات الشبكة
{RECORD}سجل
{RECORD DATE:}تاريخ التسجيل:
{Recover Lost Files}استعاده الملفات المفقودة
{Recover Password}الحصول على كلمة السر
{Redo}اعاده
{Refresh Device List}تحديث قائمة الاجهزة
{Refund Policy}سياسة استرداد الاموال
{RegEx}
{Region}المنطقه
{Related Software}البرامج ذات الصلة
{Release Date:}تاريخ الاصدار:
{Remember Settings}تذكر الاعدادات
{Remove}ازاله
{Remove All}ازالة الكل
{Remove Selected}ازالة المحدد
{Reopen}اعادة فتح
{Replace}استبدل
{Reports}التقارير
{Required files are missing}الملفات المطلوبة مفقودة
{Reset}اعاده تعيين
{Reset to Defaults}اعاده التعيين الى الافتراضيات
{Reset Work Time}اعادة تعيين وقت العمل
{Restart Application?}اعادة تشغيل التطبيق؟
{Restore from Backup...}الاستعادة من النسخ الاحتياطي...
{Reverse}عكس
{Reverse Line Contents}
{Reverse Line Sequence}
{Run With}تشغيل باستخدام
{Sample Text}نموذج نص
{Save}حفظ
{Save As...}حفظ باسم...
{Save Operation File As...}حفظ ملف العملية باسم...
{Save Operation File...}حفظ ملف العملية...
{Save source list to file...}حفظ قائمة المصدر الى ملف...
{Save target list to file...}حفظ قائمة الهدف الى ملف...
{ScreenSnap:}لقطة شاشة:
{Scroll Lock}قفل التمرير
{Scroll Lock: OFF}قفل التمرير: ايقاف
{Scroll Lock: ON}قفل التمرير:تشغيل
{Search...}بحث...
{Search:}بحث
{seconds}ثواني
{Secure your files and folders}تامين الملفات والمجلدات
{Select}حدد
{Select All}حدد الكل
{Select folder:}حدد المجلد:
{Select Product}اختر المنتج
{Select Region and Close}تحديد المنطقة واغلاقها
{Select your favourite theme}حدد الموضوع المفضل لديك
{Selected}
{SELL BY CASH}بيع نقدا
{Sell by Cash}بيع نقدا
{SELL BY CREDIT}بيع عن طريق الائتمان
{Sell by Credit}بيع عن طريق الائتمان
{SELLINGS}عمليات البيع
{Send}ارسال
{Send e-mail?}ارسال بريد الكتروني؟
{Send Feedback}ارسال ردود الفعل
{Send Feedback...}ارسال الملاحظات...
{Separate by Char}
{Separate by String}
{Separate Long Lines (Break Words)}
{Separate Long Lines (Keep Words)}
{Server Time:}وقت الخادم:
{Server:}الخادم:
{Set as Default Encoding}تعيين باسم ترميز افتراضي
{Settings}الاعدادات
{Settings...}الاعدادات...
{Show}اظهار
{Show Details}اظهار التفاصيل
{Show Idle Time:}اظهار وقت الخمول:
{Show Letters and Numbers without Special Keys}اظهار الحروف والارقام بدون مفاتيح خاصة
{Show when status changes}اظهار وقت تغيير الحالة
{Show Window}اظهار الاطار
{Sign up}التسجيل
{Small Buttons}ازرار صغيرة
{Software}البرمجيات
{Something went wrong. Your feedback could not be delivered.}حدث خطا ما تعذر تسليم تعليقاتك.
{Sort}الفرز
{Sort Lines}سطور الفرز
{Sound Effect}تاثير الصوت
{Sound:}الصوت:
{Source (Files, Folders, URLs)}(المصدر (الملفات والمجلدات و الروابط
{Space key:}مفتاح المسافة:
{Spell Check}التدقيق الإملائي
{Spell Checker}مدقق املائي
{Split Lines}الخطوط المنقسمة
{Start}بدء
{Status}الحالة
{Status Bar}
{Stay on Top}البقاء في القمة
{Stock}الاسهم
{STOCK BALANCE:}رصيد المخزون:
{Stock Inventory Count Sheet}ورقه جرد المخزون المخزون
{Stock Inventory Count Sheet...}ورقه جرد المخزون المخزون...
{STOP}توقف
{Success}ناجح
{SUCCESS}ناجح
{Support}الدعم
{Sync Computer Time}مزامنة وقت الحاسوب
{System Error.}خطا في النظام.
{Tab Options...}خيارات التبويب...
{Target Folders}المجلدات المستهدفة
{Test Alert}اختبار التنبيه
{Testimonials}الشهادات
{Text}نص
{Text Color:}لون النص:
{Thank you}شكرا
{Thank you!}شكرا!
{Theme}سمة
{This software works best without administrator privileges.}يعمل هذا البرنامج بشكل افضل بدون امتيازات المسؤول.
{To Existing Lines}إلى الخطوط الموجودة
{To New Lines...}إلى خطوط جديدة ...
{Tool Bar}شريط الأدوات
{Tools}الادوات
{Top Selling Products}
{Top Selling Products...}المنتجات الأكثر مبيعا ...
{Total}المجموع
{TOTAL:}المجموع:
{Total:}المجموع
{Translated by:}ترجم من قبل فتحي الداودية:
{Tray Notifications:}علبة الاشعارات:
{Trial}تجريبي
{TRIAL VERSION}الاصدار التجريبي
{Trim Both}
{Trim Left}
{Trim Lines}الخطوط المرتبة
{Trim Right}
{Truly Empty Lines}
{Try to run as Administrator.}حاول تشغيل كمسؤول.
{Type}نوع
{Undo}تراجع
{Unit}
{UNLICENSED}غير مرخصه
{Unlock}غير مقفل
{UNLOCK ERROR}خطا الغاء القفل
{Unlock Selected}الغاء القفل المحدد
{Unlocked}فك القفل
{UPDATE}تحديث
{UPDATE AVAILABLE}التحديث متاح
{Update Notifications}تحديث الاشعارات
{UPPERCASE}
{Uppercase and Lowercase}الأحرف الكبيرة والأحرف الصغيرة
{User Interface Language:}لغة الواجهة:
{User will press keys}المستخدم سيضغط المفاتيح
{using Characters}
{using Text}
{using Text Length}
{Version History}تاريخ الاصدار
{Video file error!}ملف الفيديو خطا !
{View}عرض
{Vovsoft Newsletter}النشرة الاخباريه vovsoft
{Vovsoft Online Services}خدمات vovsoft عبر الانترنت
{Warning}تحذير
{WARNING}تحذير
{We would really appreciate your feedback.}نحن نقدر حقا تعليقاتكم.
{Welcome to}مرحبا بكم في
{Welcome to Our Shop}مرحبا بكم في متجرنا
{What did you like or dislike?}ما الذي اعجبك او كرهته؟
{Which Customer?}اي عميل؟
{Width:}عرض:
{Word Wrap}التفاف
{Work Time:}وقت العمل:
{Wrong Admin Password!}كلمه سر المسؤول خاطئه!
{Wrong password!}كلمة السر خاطئة!
{X:}X:
{Y:}Y:
{Yes}نعم
{You are not logged as admin!}لم يتم تسجيل كمسؤول!
{You cannot use this feature in unlicensed edition.}لا يمكنك استخدام هذه الميزة في اصدار غير مرخص
{Your feedback is received.}يتم تلقي تعليقاتكم.
{Your master password is successfully set.}تم تعريف كلمة السر الرئيسية بشكل صحيح.
