HideInSysTrayChk_Tooltip=Ocultar LOLReplay na bandeja do sistema
quando é pressionado o botão de fechar
HideOnMinimizeLabel_Tooltip=Ocultar LOLReplay na bandeja do sistema quando minimizado em vez de mostrar o ícone na barra de tarefas
HideOnMinimizeLabel_Text=Minimizar para a bandeja do sistema
StartWithWindowsLabel_Tooltip=Ligar automaticamente o LOLReplay quando o Windows é iniciado
HideInSysTrayLabel_Tooltip=Ocultar o LOLReplay na bandeja do sistema
quando é clicado no botão para fechar
HideInSysTrayLabel_Text=Fechar para a bandeja do sistema
HideOnMinimizeChk_Tooltip=Ocultar o LOLReplay na bandeja do sistema quando minimizado em vez de mostrar o ícone na barra de tarefas
ShowHPLabel_Tooltip=Não ocultar HP quando escolhe ocultar a interface do utilizador
ShowHPLabel_Text=Mostrar HP
Rename=Renomear
StartWithWindowsLabel_Text=Iniciar com o Windows
PreventCursorClippingLabel_Tooltip=Impede que o ponteiro do rato fique preso na janela do League of Legends enquanto estiver em modo janela.
PreventCursorClippingLabel_Text=Libertar Ponteiro (Modo Janela)
NotifyAllUpdatesLabel_Text=Avisar quando existem actualizações
okButton_Text=OK
Length:=Duração:
LanguageLabel_Text=Idioma:
No=Não
Yes=Sim
cancelButton_Text=Cancelar
ScreenshotQualityLabel_Text=Qualidade das capturas de ecrã:
NotifyAllUpdatesChk_Tooltip=Mostrar notificações para todas as actualizações do LOLReplay
(Sejam pequenas ou grandes actualizações)
NotifyAllUpdatesLabel_Tooltip=Mostrar notificações para todas as actualizações do LOLReplay
(Sejam pequenas ou grandes actualizações)
ScreenshotSizeLabel_Tooltip=Tamanho máximo da resolução das capturas de ecrã
ScreenshotSizeLabel_Text=Tamanho das capturas de ecrã:
ScreenshotQualityLabel_Tooltip=Qualidade/Nível de compressão usado ao gravar as capturas de ecrã
Click here to get it now!=Obtenha-o agora. Clique aqui!
New Update Available:=Nova Actualização Disponível:
Delete=Apagar
MyReplaysBtn_Text=As Minhas Repetições
NewsBtn_Text=Notícias
lolPathPrompt=Não foi definida a pasta do League of Legends.

Por favor navegue até ao directório do League of Legends.
DeleteMessage_Directory=Tem certeza de que deseja apagar {0} e todos os ficheiros que contém?
DeleteMessage_Multi=Tem a certeza que deseja apagar todos estes {0} itens?
FrapsFixLabel_Tooltip=Desactivar a sincronização de tempos de cooldown para que o Fraps funcione correctamente
Delete?=Apagar?
Delete Replays?=Apagar as Repetições?
DeleteMessage_Single=Tem a certeza que deseja apagar {0}?
BrowseReplaysBtn_Text=Procurar Repetições
ReplayDirBrowse_Text=...
LOLPathBrowse_Text=...
NamingSchemeLabel_Text=Esquema de Nomenclatura:
FrapsFixLabel_Text=Ajustar Fraps
NamingSchemeButton_Text=?
DataDirBrowse_Text=...
SearchIcon_Tooltip=Pesquisa
ClearSearchIcon_Tooltip=Limpar Pesquisa
HelpBtn_Text=Ajuda
dataDirectoryLabel_Text=Directório de Dados:
replayDirectoryLabel_Text=Directório das Repetições:
lolPathLabel_Text=Pasta do League of Legends:
closeMatchDialogTitle=Fechar o jogo existente?
closeMatchDialogDesc=Um jogo ou repetição está a decorrer. Tem certeza que deseja fechar o jogo existente?
Repair=Reparar
+ Add Directory=+ Adicionar Directório
Add New Directory=Adicionar Novo Directório
ChangeViewButton_Tooltip=Mudar Vista
Browse online for replays with {0}=Procura online por repetições com {0}
DeleteMessage_DirectoryConfirmation=Todos os {0} ficheiros em {1} também serão apagados.
Deleting {0} files=A apagar {0} ficheiros
Enter Directory Name=Inserir nome do directório:
Enter new directory name:=Inserir nome do novo directório:
My Replays=As Minhas Repetições
Or Register a New Account=Ou Registe uma Nova Conta
Rename Directory=Renomear Directório
SettingsTitle_Text=Configurações
ReplayDirMenu_Text=As Minhas Repetições ▸
Logged in as=Autenticado como:
Find all replays with {0} as {1}=Procurar todas as repetições com {0} como {1}
Find all replays with {0}=Procurar todas as repetições com {0}
Play=Ver
EnterLoginDetails=Por favor insira os seus detalhes de login para leaguereplays.com.
Login=Autenticar
Logout=Sair
NewsBtn_Tooltip=Início
(Tomorrow)=(Amanhã)
{0}% Uploaded={0}% Enviado
Available=Disponível
CancelReplayBtn_Header=Cancelar Envio
Compact=Compactar
errorButton_Tooltip=Erro ao Enviar Repetição
Exit=Sair
Expand=Expandir
First Win Availability="Primeira Vitória do Dia" disponível
playButton_Tooltip=Ver
TranslationDesc_Text=Ajude-nos a traduzir o LOLReplay!
uploadButton_Tooltip=Enviar
UploadingMsg_Text=A Enviar...
viewButton_Tooltip=Mostrar Comentários
PlayButton_Tooltip=Ver Repetição
Are you sure?=Tem a certeza?
capturesIcon_Tooltip=Pontos Capturados
Close?=Fechar?
Close LOL Recorder?=Fechar o LOLReplay?
Converting old replays...=A converter repetições antigas...
Converting replay...=A converter repetição...
domScoreIcon_Tooltip=Pontuação
Enter new replay name:=Inserir o novo nome da repetição:
Enter new replay version=Inserir a nova versão da repetição
Error=Erro
goldIcon_Tooltip=Gold Ganho
Invalid filename=Nome de ficheiro inválido
kdaIcon_Tooltip=Kills/Deaths/Assists
minionsIcon_Tooltip=Minions Mortos
Access denied=Acesso Negado
InvalidNamingSchemeMsg=Esquema de nomenclatura inválido.
Certifique-se que o nome não contém caracteres inválidos.
CloseWhileUpload_Warning=Existem repetições a serem enviadas.
Tem a certeza que quer sair?

O envio das repetições será cancelado.
FirstConvertQuestion=O LOLReplay irá converter todas as {0} repetições existentes, para o novo formato lrf

Deseja gravar cópias das repetições antigas na pasta {1}\backup?

As cópias ocuparão ~{2} MB de disco
NamingSchemeTooltip_Text=Esquema de nomenclatura a ser usado ao gravar um ficheiro de repetição.
Clique aqui para obter mais informações.
neutralizeIcon_Tooltip=Pontos Neutralizados
NewerReplayWarning_Caption=Versão Mais Recente
PasswordLabel_Text=Palavra-Passe:
PovString=Da perspectiva de {0}
Replays still uploading=Ainda a enviar repetições
towersIcon_Tooltip=Torres Destruídas
Unable to delete {0}=Não é possível apagar {0}
Unable to move=Não é possível mover
RepairDialogMsg2=Com base na "hash" do cliente, o LOLReplay sugere: {0}
Unable to move files=Não é possível mover os ficheiros
NewerReplayWarning=Aviso: Esta repetição é de uma versão mais recente do League of Legends que a que tem instalada actualmente.
Deseja escolher um directório do League of Legends diferente?
RepairDialogConfirmation=Tem a certeza que essa repetição é de {0}?
Seleccionar uma versão incorrecta pode impedir a sua visualização.
RepairDialogMsg1=Inserir a versão à qual esta repetição pertence (Actualmente: {0})

Com base na data, o LOLReplay sugere: {1}
Playing Replay:=A Ver Repetição:
BrowseToReplayDir=Por favor indique o directório no qual deseja gravar as suas repetições.
BrowseToLOLDir=Por favor indique o seu directório do League of Legends.
BrowseToDataDir=Por favor seleccione o directório no qual deseja que os ficheiros de cache e log sejam gravados.
Level=Nível
Packaging Replay...=A processar a repetição...
Ranked 3v3 Team=Ranked em Equipa 3v3
Ranked=Ranked
Custom=Custom
Ranked 5v5 Team=Ranked em Equipa 5v5
Ranked Solo/Duo 5v5=Ranked Solo/Duo 5v5
Rating: {0}=Rating: {0}
Recording Match...=A Gravar o Jogo...
Version changed=Versão alterada
WinLossString=Vitórias: {0}  Derrotas: {1}
Waiting for match stats...=Aguarde pelas estatísticas de fim de jogo...
Replay version has been changed from {0} to {1}=Versão da repetição foi alterada de {0} para {1}
UsernameLabel_Text=Nome de Utilizador:
Won=Ganhou
Win=Vitória
Lost=Perdeu
Loss=Derrota
Unable to rename replay: {0}=Não é possível renomear a repetição: {0}
EnterLoginDetails_Fail=Nome de utilizador e/ou password incorrecto(s).
FrapsFix_Desc=O Fraps está activo no seu sistema.

O ajuste de velocidade no LOLReplay causa problemas se tentar fazer uma gravação com o Fraps.
Deseja desactivar a sincronização dos tempos de cooldown para corrigir este problema?

Isto vai causar a dessincronização dos tempos de cooldown quando for mudada a velocidade da repetição.
FrapsFixDisabled_Desc=Sem esta opção activada, o Fraps pode não gravar se forem feitas mudanças na velocidade da repetição.
Pode activar esta opção mais tarde através do menu de Configurações.

Sugerimos que tente um programa de gravação diferente se continuar com este problema.
FrapsFixEnabled_Desc=O ajuste do Fraps foi activado.

Os tempos de cooldown podem não estar sincronizados até esta opção ser desactivada através do menu de Configurações.

Sugerimos que experimente um programa de gravação diferente.
AlreadyOnline_Caption=Essa repetição já existe
AlreadyOnline_Msg=Essa repetição já está online. Não é necessário enviá-la de novo.
Re-Upload=Re-Enviar
ScreenshotSizeMax=Máximo
spectatorDelayMsg=A Aguardar pelo Modo de Espectador
spectatorDelayRemaining=(~{0}:{1} restantes)
SpectatorRecordingLabel_Text=Gravar em Modo de Espectador
Upload=Enviar
SpectatorRecordingLabel_Tooltip=Gravar todas as repetições usando o modo de espectador.
Este modo utilizará cerca de 50% mais largura de banda (~1-2mb por jogo),
e actualmente só funciona nos servidores EU e NA.
cancelButton=Cancelar
Corrupt Fonts Detected=Tipos de letra corruptos detectados
Match Ended=Jogo Terminou
namingSchemePreviewLabel_Text=Visualizar:
okButton=OK
RecordBothLabel_Text=Gravar em Ambos os Modos
RecordingModeLabel_Text=Modo de Gravação:
RecordSpecModeLabel_Text=Gravar quando é espectador
RecordSpecModeLabel_Tooltip=Gravar jogos em que é espectador, bem como aqueles que está a jogar.
This match has already finished.=Este jogo já acabou.
ScreenshotFrequencyLabel_Tooltip=Frequência das capturas de ecrã a realizar durante a gravação
ScreenshotFrequencyLabel_Text=Frequência das capturas de ecrã:
ScreenshotFreq_None=Nunca
ScreenshotFreq_Loading=Apenas no Ecrã de Loading
ScreenshotFreq=~ A cada {0} min
RecordBothLabel_Tooltip=Criar várias repetições para cada jogo, uma em modo de espectador e outra como repetição normal
CorruptFontsMessage=Alguns dos seus tipos de letra parecem estar corruptos, o que impede o LOLReplay de iniciar.
Quer que o LOLReplay procure e tente resolver o problema?
FileMissingCaption=O ficheiro não foi encontrado
FileMissingMsg=O ficheiro critico "{0}" não foi encontrado.

Na maioria dos casos isto acontece porque o seu anti-virus identifica, incorrectamente, este ficheiro como um vírus e apaga-o.

Para que o LOLReplay continue a funcionar correctamente, por favor adicione o
directório do programa à lista de excepções do seu anti-virus.
Co-op=Co-op (Bots)
UnsupportedReplayWarning_Caption=Versão não suportada
UnsupportedReplayWarning=Aviso: O LOLReplay não suporta actualmente repetições anteriores à versão {0}.

Para poder visualizar repetições antigas, pode ter que específicar uma versão antiga do League of Legends.

Para mais informações: {1}
InvalidCachedExe=A versão do executável em cache {0} parece inválida ({1})
Gostaria de repetir o seu download?
Copy Link=Copiar Hiperligação
CopyLinkMsg=Copiar Hiperligação
devSettingsButton_Text=Dev
Unable to find match.=Jogo não encontrado,
View in Browser=Ver no Navegador de Internet
