(Tomorrow)=(Завтра)
{0}% Uploaded={0}% завантажено
+ Add Directory=+ Добавити каталог
Add New Directory=Добавити новий каталог
Available=Доступно
cancelButton_Text=Скасувати
CancelReplayBtn_Header=Скасувати завантаження
Delete Replays?=Видалити повтори?
Delete?=Видалити?
Delete=Видалити
DeleteMessage_Directory=Ви впевнені, що бажаєте видалити {0} разом з усіма файлами?
DeleteMessage_DirectoryConfirmation=Всі {0} файлів в {1} також будуть видалені
Yes=Так
viewButton_Tooltip=Переглянути коментарі
uploadButton_Tooltip=Завантажити на сайт
UploadingMsg_Text=Завантаження...
TranslationDesc_Text=Допоможіть перекласти LOLReplay
StartWithWindowsLabel_Tooltip=Автоматично запускати LOLReplay, при старті Windows
StartWithWindowsLabel_Text=Запускати разом з Windows
ShowHPLabel_Tooltip=Не приховувати HP, коли захований інтерфейс
playButton_Tooltip=Відтворити
okButton_Text=Ок
Play=Відтворити
PlayButton_Tooltip=Запустити повтор
Rename=Перейменувати
Rename Directory=Перейменувати каталог
Repair=Полагодити
No=Ні
NewsBtn_Text=Новини
MyReplaysBtn_Text=Мої повтори
My Replays=Мої повтори
lolPathPrompt=Шлях до League of Legends ще не був вказаний.

Будь-ласка, вкажіть каталог із грою.
NamingSchemeLabel_Text=Схема імені:
NotifyAllUpdatesChk_Tooltip=Показувати інформацію про оновлення LOLReplay
(Як незначних, так і важливих)
NotifyAllUpdatesLabel_Text=Повідомити мене про всі оновлення
DeleteMessage_Multi=Ви впевнені, що бажаєте видалити всі {0} елементу(-ів)?
Deleting {0} files=Видалення {0} файлів
DeleteMessage_Single=Ви впевнені, що бажаєте видалити {0}?
Enter Directory Name=Введіть ім’я каталогу
errorButton_Tooltip=Помилка завантаження повтору
Enter new directory name:=Введіть нове ім’я каталогу:
Expand=Розгорнути
Find all replays with {0}=Знайти всі повтори з {0}
EnterLoginDetails=Будь-ласка, введіть ваші реєстраційні дані на leaguereplays.com
First Win Availability=Бонус "Перша перемога дня"
Exit=Вихід
FrapsFixLabel_Tooltip=Відключити синхронізацію таймера відкату для правильної роботи Fraps
FrapsFixLabel_Text=Виправлення для Fraps
HelpBtn_Text=Поміч
HideInSysTrayLabel_Text=Закривати в трей
HideInSysTrayChk_Tooltip=Приховати LOLReplay в системний трей при натисканні кнопки Закрити
ScreenshotSizeLabel_Text=Розмір скріншоту:
ScreenshotQualityLabel_Text=Якість скріншоту:
ScreenshotQualityLabel_Tooltip=Якість / рівень стискання при зберіганні скріншотів
ScreenshotSizeLabel_Tooltip=Максимальний розмір скріншоту
replayDirectoryLabel_Text=Каталог повторів:
ShowHPLabel_Text=Показувати HP
SettingsTitle_Text=Налаштування
ReplayDirMenu_Text=Мої повтори ▸
SearchIcon_Tooltip=Пошук
LanguageLabel_Text=Мова:
HideOnMinimizeChk_Tooltip=Приховати LOLReplay в треї при натисканні кнопки Згорнути
HideOnMinimizeLabel_Tooltip=Приховати LOLReplay в треї при натисканні кнопки Згорнути
HideInSysTrayLabel_Tooltip=Приховати LOLReplay в треї при натисканні кнопки Закрити
Browse online for replays with {0}=Онлайн пошук повторів з {0}
Compact=Згорнути
HideOnMinimizeLabel_Text=Згорнути в трей
Length:=Тривалість:
Login=Вхід
Logout=Вийти
lolPathLabel_Text=Шлях до League of Legends:
NewsBtn_Tooltip=Головна сторінка
Or Register a New Account=Або зареєструйте новий аккаунт
NamingSchemeButton_Text=?
LOLPathBrowse_Text=...
BrowseReplaysBtn_Text=Перегляд повторів
ChangeViewButton_Tooltip=Змінити вигляд
ClearSearchIcon_Tooltip=Очистити пшук
ReplayDirBrowse_Text=...
NotifyAllUpdatesLabel_Tooltip=Показувати інформацію про оновлення LOLReplay
(Як незначних, так і важливих)
closeMatchDialogDesc=Матч або повтор все ще продовжується. Ви справді бажаєте закрити поточний матч?
New Update Available:=Доступно нове оновлення:
PreventCursorClippingLabel_Text=Виправити блокування курсору
PreventCursorClippingLabel_Tooltip=При встановленні Віконного режиму курсор не буде заблокований для переміщення поза вікном гри
closeMatchDialogTitle=Закрити поточний матч?
DataDirBrowse_Text=...
dataDirectoryLabel_Text=Каталог даних:
Find all replays with {0} as {1}=Знайти всі повтори з {0} за {1}
Logged in as=Ви зайшли як
Click here to get it now!=Клацніть сюди, щоб завантажити!
NamingSchemeTooltip_Text=Схема, за якою будуть називатись нові файли повторів
Клацніть сюди для більш повної інформації, а також списку доступних змінних
Close LOL Recorder?=Закрити LOL Recorder?
Access denied=Доступ заборонено
Close?=Закрити?
Unable to delete {0}=Неможливо видалити {0}
Unable to move=Неможливо перемістити
Unable to move files=Неможливо перемістити файли
Replays still uploading=Повтори все ще завантажуються
PovString=Повтор від лиця {0}
InvalidNamingSchemeMsg=Хибна схема для назви.
Переконайтесь, що ім’я не вміщую будь-яких недопустимих знаків
FirstConvertQuestion=Незабаром LOLReplay переконвертує всі {0} існуючих повторів в новий формат

Бажаєте, щоб старі файли були збережені в {1}\backup?

Це займе приблизно {2} Мбайта на диску
Invalid filename=Хибне ім’я файлу
Error=Помилка
Enter new replay name:=Введіть нове ім’я повтору:
Converting replay...=Конвертація повтору...
Converting old replays...=Конвертація старих повторів...
CloseWhileUpload_Warning=Повтори все ще завантажуються.
Ви справді бажаєте вийти?

Завантаження поточних повторів буде скасовано.
towersIcon_Tooltip=Знищено веж
capturesIcon_Tooltip=Захвачено точок
Are you sure?=Ви впевнені?
domScoreIcon_Tooltip=Рахунок
goldIcon_Tooltip=Зароблено золота
minionsIcon_Tooltip=Вбито міньйонів
neutralizeIcon_Tooltip=Нейтралізовано точок
PasswordLabel_Text=Пароль:
RepairDialogConfirmation=Ви впевнені, що цей повтор із версії {0}?
Вибір хибної версії може привести до непрацездатності повтору.
RepairDialogMsg2=Припущення на основі хеша клієнту: {0}
RepairDialogMsg1=Введіть версію, з якої цей повтор (Зараз: {0})

Припущення на основі дати: {1}
Enter new replay version=Введіть нову версію для повтору
NewerReplayWarning_Caption=Більш нова версія
NewerReplayWarning=Увага:  Цей повтор із більш нової версії League of Legends ніж ваша.
Бажаєте вказати іншу папку з League of Legends?
kdaIcon_Tooltip=Вбивств/Смертей/Асистів
BrowseToReplayDir=Будь-ласка, виберіть каталог, який ви бажаєте використовувати для збереження повторів.
BrowseToDataDir=Будь-ласка, виберіть каталог, який ви бажаєте використовувати для збереження даних (таких як кеш-файли і логи).
BrowseToLOLDir=Будь-ласка, вкажіть каталог з League of Legends.
Playing Replay:=Запущено повтор:
Level=Рівень
Rating: {0}=Рейтинг: {0}
UsernameLabel_Text=Ім’я користувача:
WinLossString=Перемог: {0}  Поразок: {1}
Version changed=Версія змінилась
Waiting for match stats...=Очікування результатів матчу...
Replay version has been changed from {0} to {1}=Версія повтору була змінена з {0} на {1}
Recording Match...=Запис матчу...
Custom=Користувацька
Packaging Replay...=Пакування повтору...
Ranked=Рейтингова
Ranked 3v3 Team=Рейтингова 3v3
Ranked 5v5 Team=Рейтингова 5v5
Ranked Solo/Duo 5v5=Рейтингова Solo/Duo 5v5
Won=Перемога
Win=Перемога
Lost=Поразка
Loss=Поразка
Unable to rename replay: {0}=Неможливо змінити назву повтору: {0}
EnterLoginDetails_Fail=Хибне ім’я користувача або пароль
FrapsFixEnabled_Desc=Виправлення для Fraps активовано

Зверніть увагу, що таймери відкату можуть бути не синхронізовані, поки ця опція включена в налаштуваннях.

Можливо, ви захочете попробувати інше програмне забезпечення для запису відео.
FrapsFix_Desc=Ми помітили, що ви використовуєте Fraps.

Зміна швидкості відтворення повтору викликає проблеми при спробі запису відео за допомогою Fraps.
Ви бажаєте вимкнути синхронізацію таймерів відкату, для усунення проблем?

Зверніть увагу, що ввімкнення цієї опції приведе до розсинхронізації таймерів відкату при швидкому або повільному відтворенні
FrapsFixDisabled_Desc=Зверніть увагу, що без цієї опції Fraps може не записати відео, якщо змінити швидкість відтворення.
Ви можете включити цю опцію пізніше через меню налаштувань

Ми пропонуємо використовувати інше програмне забезпечення для запису відео, якщо ви вважаєте це проблемою.
AlreadyOnline_Caption=Повтор вже існує
Upload=Завантажити на сайт
Re-Upload=Повторити завантаження на сайт
AlreadyOnline_Msg=Цей повтор не потребує в повторного завантаження, тому, що, як і раніше, доступний онлайн
spectatorDelayRemaining=(залишилось ~{0}:{1})
ScreenshotSizeMax=Макс
SpectatorRecordingLabel_Text=Всі повтори в режимі Спостерігача
SpectatorRecordingLabel_Tooltip=Записувати всі повтори в режимі Спостерігача
Увага! Це буде використовувати ~ 50% більше пропускної здатності (~ 1-2 МБ за матч),
і в даний час доступно тільки на серверах EU і NA.
spectatorDelayMsg=Очікування даних Спостерігача
RecordingModeLabel_Text=Режим запису:
RecordSpecModeLabel_Text=Записувати під час Спостереження
Corrupt Fonts Detected=Виявлено пошкоджені шрифти
CorruptFontsMessage=Схоже, що деякі ваші пошкодженні шрифти, не дають запуститись програмі.
Бажаєте, щоб LoLReplay спробував просканувати і виправити проблеми?
RecordSpecModeLabel_Tooltip=Записувати матчі, за якими ви спостерігаєте, як і ті, в яких приймаєте участь.
namingSchemePreviewLabel_Text=Приклад:
ScreenshotFrequencyValue_Text=~ Кожні 6 хв
RecordBothLabel_Text=Записувати обидва
ScreenshotFrequencyLabel_Tooltip=Частота, з якою скріншоти зберігаються під час запису
ScreenshotFrequencyLabel_Text=Частота збереження скріншотів:
RecordBothLabel_Tooltip=Зберігати одночасно декілька повторів для одно матчу, як в режимі Спостерігача так і в Стандартному режимі
ScreenshotFreq=~ Кожні {0} хв
This match has already finished.=Цей поєдинок уже завершився.
FileMissingCaption=Файл відсутній
FileMissingMsg=Критичний файл "{0}" відсутній.

В більшості випадків це пов’язано з тим, що ваш антивірус помилково видалив цей файл.

Для коректного функціонування LOLReplay, додайте директорію LOL Replay
в список виключень вашого антивірусу. Після цього реінсталюйте LOLReplay.
Match Ended=Поєдинок завершений
ScreenshotFreq_Loading=Тільки вікно
завантаження
cancelButton=Скасувати
ScreenshotFreq_None=Ніколи
UnsupportedReplayWarning_Caption=Несумісна версія
UnsupportedReplayWarning=Увага! В даний момент LOLReplay не підтримує повтори, записані раніше за {0}.

Для відтворення старих повторів Вам потрібно в налаштуваннях вказати більш стару версію клієнта League of Legends.

Додаткову інформацію можна отримати тут: {1}
InvalidCachedExe=Кешований ехе версії {0} є недійсним ({1})
Бажаєте його перезавантажити?
View in Browser=Переглянути в Браузері
CopyLinkMsg=Посилання скопійовано в буфер обміну
Copy Link=Копіювати посилання
Unable to find match.=Не вдалося знайти матч.
