Italian

[111]
1164=Immagine intera
1162=Reset
1163=Aiuto
1167=Solo met destra
1723=Reimposta ordine

[115]
1283=Codec supportati

[116]
1284=Info
1050=In riproduzione:
1055=Codec:
1264=Output:
1054=Dimensioni:
1265=FPS:
1059=Frame corrente:
1266=Decoder FPS:
1060=Bitrate:
1503=Priorit:
1502=Sessioni multiple di ffdshow:
1738=Rendi grafico DirectShow disponibile per graphedit
1832=Usa le seguenti istruzioni SIMD (se supportate dalla CPU):
1143=Questa sezione mostra informazioni elementari sul filmato in riproduzione.\r\nIn riproduzione - nome del file in riproduzione se pu essere determinato.\r\nCodec - identificazione dei dati in entrata: nella maggior parte dei casi FOURCC, ma pu anche essere YUY2 o RGB2, cio un flusso video non compresso.\r\nDimensioni - larghezza e altezza del filmato.\r\nFPS - numero di frame al secondo (frames per second), non sempre pu essere determinato.

[141]
0=OSD
1182=Attiva On Screen Display
1110=Grandezza:
1116=Spaziatura:
1114=Charset
1108=Larg.
1124=Colore
1118=Intensit ombreggiatura:
1130=Raggio ombreggiatura:
1774=Posiz. orizzontale:
1776=Posizione verticale:
1491=Utente:

[136]
0=Area di notifica (tray)
1257=Icona area di notifica (icona tray)
1070=Visualizza icona nell'area di notifica
1258=Finestra di configurazione
1071=Ricorda la posizione corrente
1072=Visualizza suggerimenti
1293=Lingua:
1074=Informazioni estese
1073=Aggiungi menu icona tray al menu lingue/flussi del player
1259=Percorsi
1143=Icona nell'area di notifica (icona tray) - Inserisce l'icona di ffdshow nell'area di notifica vicino all'orologio (tray). Un doppio click sull'icona mostrer la finestra di configurazione, mentre un click col tasto destro del mouse  possibile visualizzare un menu con alcune delle funzioni principali di ffdshow.\r\n\r\nRicorda la posizione corrente - ricorda la posizione della finestra di configurazione di ffdshow (non funziona con graphedit).

[143]
1202=Controllo tastiera
1329=Intercetta la pressione dei tasti anche in secondo piano
1330=Mostra messaggio OSD dopo la pressione dei tasti
1416=Seek distance in sec:
1418=, modificatore:
1472=API controllo remoto
0=Combinazioni tasti & controllo remoto
1829=Esporta comandi Girder
1537=Definito dall'utente:
1539=Accetta messaggi da tastiera

[119]
0=Impostazioni immagine
1278=Impostazioni predefinite
1016=Nuovo
1156=Leggi da file...
1155=Salva su file...
1045=Rinomina
1044=Elimina
1051=Caricamento automatico
1080=Prova prima a caricare impostaz. da file
1157=Condizioni per caricam. automatico...

[233]
0=Gestione filtri
1473=Filtri disponibili:
1474=Filtri visibili:

[134]
0=Ritaglio e Zoom
1137=Attiva
1138=Zoom
1139=Ritaglio
1105=Ingrandimento orizzontale:
1107=Ingrandimento verticale:
1140=Blocca
1252=Sopra
1254=Sx
1255=Dx
1256=Sotto
1141=Pan && scan
1109=Zoom
1111=Posizione orizzontale
1113=Posizione verticale
1143=Ritaglio\r\nlarghezza e altezza dell'area ritagliata sono arrotondati a multipli di otto.\r\nSe si inseriscono valori non validi la casella diventer rossa e il valore non verr salvato.\r\nSi deve anche tenere conto del fatto che se si vogliono usare questi filtri, si dovranno probabilmente correggere anche le proporzioni (aspect ratio) del filmato.

[140]
0=Deinterlacciamento
1167=Attiva
1209=Inverti campi
1169=Interpolazione lineare
1170=Blending lineare
1171=Interpolazione cubica
1173=Blending cubico
1172=Media
1177=Deinterlacciamento ffmpeg
1179=5-tap lowpass
1174=TomsMoComp
1207=Intensit di ricerca:
1210=Filtro verticale
1175=Bob (?)
1176=Raddoppia framerate
1212=Intensit di ricerca:
1367=Soglia:
1178=Plugin DScaler
1523=Metodo:

[178]
1323=Deinterlacciamento DScaler
1309=Plugin
1311=...

[120]
0=Postprocessing
1073=Attiva
1027=Predefinito
1008=Controllo automatico qualit
1028=Personalizzato
1270=Luminanza
1271=Cromin.
1272=Deblock (H)
1273=Deblock (V)
1274=Dering
1158=Intensit di processing:
1160=Metodo:
1238=mplayer
1239=Nic
1275=Livello elaborazione
1035=Luminanza
1038=Spettro completo
1036=Cromin. (non implementato)
1242=Livello X:
1243=Livello Y:
1328=Nic's first
1456=Deblocking SPP
1459=Soft threshold
1534=Deblocking accurato
1899=Deblocking H.264:

[125]
0=Immagine video
1072=Attiva
1017=Guadagno Luminanza:
1018=Offset Luminanza:
1037=Correzione Gamma:
1038=Correzione Gamma RGB:
1025=Tonalit:
1026=Saturazione:
1781=Colorizza:
1782=Intensit:
1787=Solo crominanza
1830=Aggiusta livello luminanza
1831=Completo

[142]
0=Livelli
1170=Attiva
1179=Modifica solo luminanza
1184=Mostra istogramma
1185=Spettro completo
1291=Input
1267=Output
1181=Correzione Gamma:
1707=Modo:
1189=Posterizzazione:

[126]
0=Disturbo
1038=Attiva Disturbo
1067=Vecchio algoritmo
1068=Nuovo algoritmo (avih)
1069=Disturbo mplayer
1232=Media
1039=Disturbo uniforme
1231=Motivo
1041=Intensit disturbo Luminanza:
1049=Intensit disturbo Crominanza:
1051=Tremolo:
1052=Linee verticali:
1054=Polvere && graffi:

[176]
0=Filtro DScaler
1308=Attiva
1309=Filtro
1311=...

[177]
0=Prospettiva
1317=Attiva correzione prosp.
1321=Rettangolo di origine
1319=Interpolazione
1143=Il filtro  in via di sviluppo: possono apparire dei punti neri nell'immagine

[127]
0=Messa a fuoco
1065=Attiva
1063=xsharpen
1064=Maschera unsharp
1066=msharpen
1216=Qualit Alta
1215=Solo maschera
1068=asharp
1217=Filtro blocchi alta qualit
1069=swscaler
1021=Livello:
1019=Intensit:
1023=Messa a fuoco adattata a blocchi:
1143=xsharpen - Questo filtro esegue una di messa a fuoco semplice ma efficace. Opera attraverso la sovrapposizione di una piccola finestra al frame, e ogni pixel centrale  lasciato passare immutato (dipende dal livello impostato) oppure cambiato nel pixel pi luminoso o pi indistinto della finestra, a seconda del pixel pi vicino a quello centrale. Se il pixel centrale  mappato sar anche alpha-blended con il pixel originale, con l'intensit che  stata impostata. Il risultato  un effetto di messa a fuoco che non solo evita la moltiplicazione del disturbo, ma tende anche a ridurlo.\r\n\r\nMaschera unsharp\r\nQuesto filtro implementa una ben nota tecnica di miglioramento video/messa a fuoco chiamata "unsharp masking". L'idea di base  di creare una versione sfocata dell'immagine originale, per poi sottrarla dall'immagine originale. Il contrasto intorno alle caratteristiche principali dell'immagine finale ne risulter nettamente migliorato. Il risultato  una messa a fuoco molto gradevole, superiore a una semplice messa a fuoco.\r\n\r\nmsharpen\r\nMette a fuoco i contorni pi importanti dell'immagine senza amplificarne il disturbo. Il filtro esegue un rilevamento dei contorni applicando una messa a fuoco soltanto sulle aree relative ai contorni rilevati.

[181]
1338=Attiva
1339=warpsharp originale di ffdshow
1340=aWarpSharp
1019=Intensit:
1021=Livello:
1023=Sfocatura:
1341=Modalit crominanza:
1343=Modalit sfumatura:
1143=aWarpSharp implementa una tecnica di warpsharping originale di alta qualit. "Originale" significa che l'algoritmo usato differisce sostanzialmente da altri filtri warpsharping. Il codice  ottimizzato iSSE. aWarpSharp  ottimizzato per l'Athlon XP.

[128]
0=Sfocatura e Riduzione disturbo
1134=Sfocatura e Riduzione disturbo
1136=Morbidezza:
1137=Sfocatura temporale:
1232=Elabora colori
1138=Sfocatura luminanza:
1139=Sfocatura crominanza:
1140=Riduzione disturbo graduale:
1141=Riduzione disturbo temporale mplayer:
1415=HQ
1142=Sfoc. gaussiana swscaler

[137]
0=Offset
1148=Attiva
1149=Offset X Luminanza:
1151=Offset Y Luminanza:
1153=Offset X Crominanza:
1120=Offset Y Crominanza:
1143=Cambia la posizione dei piani di luminanza e crominanza. Pu essere usato per correggere il malfunzionamento della cattura frames di alcuni filmati.

[133]
0=Dimensioni e Aspetto
1083=Attiva
1185=Specifica grandezza
1285=Nuove dimensioni
1186=Specifica proporzioni
1286=Aspetto
1322=:
1187=Espandi al succ. multiplo di
1189=Ridimensiona se...
1287=x
1190=o
1288=y
1191=Se il numero di pixel  ...
1192=pi grande di
1188=Ridimensiona sempre
1289=Aspetto
1100=Nessuna modifica
1101=Mantieni proporzioni originali
1102=Imposta proporzioni personalizzate:
1290=Bande nere
1201=Orizzontali
1200=Verticali
1199=Blocca
1234=Proporzioni Overlay:
1540=Multiplo di

[138]
0=Ridimensionamento
1282=Impostazioni ridimensionamento
1285=Metodo
1021=Livello:
1098=Sfocatura gaussiana luminanza:
1019=Messa a fuoco luminanza:
1099=Sfocatura gaussiana crominanza:
1020=Messa a fuoco crominanza:
1100=Warp orizzontale:
1022=Warp verticale:
1360=Video interlacciato
1143=Algoritmi di ridimensionamento:\r\n  Bilineare veloce - veloce, qualit accettabile\r\n  Bilineare - qualit leggermente migliore del precedente, ma un po' pi lento\r\n  Bicubico - alta qualit, lento\r\n  Punto - il pi veloce e il peggiore\r\n  Area - media scalata dell'area\r\n  Bicublin - bicubico della luminanza, bilineare della crominanza\r\n  Nessuno - aggiunge soltanto bordi neri o ritaglia l'immagine\r\n  Sfocatura gaussiana - durante il ridimensionamento, l'immagine verr leggermente sfumata, indipendentemente dal filtro Sfocatura\r\n  Messa a fuoco - mette a fuoco l'immagine durante il ridimensionamento, indipendentemente dai filtri di messa a fuoco\r\n\r\nVideo interlacciato:\r\n  non selezionato - i frame sono trattati come progressivi\r\n  selezionato - i frame sono trattati come interlacciati\r\n  non disponibile - i frame sono trattati in base alla loro tipologia (utilizzato per l'elaborazione di flusso video in formato MPEG2)
1892=Blocca
1023=Parametro:
1286=Metodo Croma:

[139]
0=Vettori movimento
1337=Attiva
1074=Mostra vettori movimento
1075=Quantizers
1357=Grafico
1143=Da provare, divertente

[172]
0=Cattura frame
1216=Attiva
1223=Ogni frame
1224=Frame singolo
1226=Intervallo
1228=Cattura ora
1183=Percorso
1218=...
1261=Prefisso
1263=Cifre numerazione
1262=Formato
1230=Qualit:
1232=Perc.
1740=Cattura ogni

[179]
1324=DCT
1325=Coefficienti
1143=DctFilter  un filtro sperimentale che, per ogni blocco 8x8, esegue una Trasformata Coseno Discreta (DCT, Discrete Cosine Transform), riduce i valori di frequenza selezionati e inverte il processo con una Trasformata Coseno Inversa (IDCT, Inverse Discrete Cosine Transform).

[180]
1330=Attiva
1333=Carica
1334=Salva
1353=Aggiungi sorg. video ffdshow
1352=Spazio colore input:
1348=YV12
1349=YUY2
1350=RGB24
1351=RGB32

[113]
0=Sottotitoli
1105=Attiva
1133=Cerca
1279=Cerca in
1124=...
1183=File
1120=...
1244=Ricarica
1414=Aggiorna file modificati
1280=Ritardo:
1282=ms
1364=Reset
1281=Velocit:
1284=/
1122=Posizione orizzontale:
1126=Posizione verticale:
1358=Letterbox:
1360=Allineamento:
1837=Ricerca euristica
1787=Accetta sottotitoli incorporati
1683=Stereoscopia
1722=Parallasse:

[132]
0=Carattere
1259=Tipo di carattere
1110=Dimensione:
1116=Spaziatura:
1114=Set
1108=Stile
1124=Colore
1118=Intensit ombreggiatura:
1130=Raggio ombreggiatura:
1335=Dimens.automatica
1120=Larghezza:
1827=Render. veloce
1143=Spaziatura - distanza tra i caratteri.\r\nIntensit ombreggiatura - a 100 la trasparenza  disabilitata.\r\nStile - la maggior parte dei tipi di caratteri supporta soltanto alcuni tra gli stili in lista.

[173]
0=Overlay
1235=Attiva controlli
1236=Luminosit:
1137=Contrasto:
1138=Tonalit:
1139=Saturazione:
1140=Nitidezza:
1141=Gamma:
1143=Funziona soltanto se l'opzione "Usa mixer overlay" della sezione "Output"  selezionata e se l'hardware supporta l'Overlay.\r\n

[118]
0=Libavcodec
1283=Libavcodec options
1045=IDCT
1356=Autoselect
1314=Scala di grigi
1047=Soluzioni a bug codec:
1307=Rileva automaticamente
1308=Vecchi file lavc msmpeg4
1309=Vecchio bug XviD interlacciati
1310=UMP4
1311=Padding bug
1313=QPel bug XviD e DivX
1315=Bordo
1365=Altri controlli
1268=Ritardo video:
1269=ms
1016=Flip video
1294=Decima ogni
1316=bug MC crom. interlacciato divx
1542=Capacit di recupero errori:
1544=Occultamento errori:
1765=inizio
1764=fine

[102]
0=Informazioni
1072=ffdshow versione:
1251=encoder video ffdshow
1835=Esporta tute le impostazioni
1836=Donazioni
1839=Dettagli Versione
1849=Licenza

[182]
1162=Reset
1163=Aiuto
1723=Ripristina ordine

[183]
1283=Codec supportati

[185]
1284=Informazioni
1050=In riproduzione:
1368=Input:
1194=SSE2
1195=3DNOW
1196=3DNOWEXT
1056=Output:
1193=SSE
1192=MMXEXT
1191=MMX
1502=Istanze multiple di ffdshow:
1738=Rendi grafico DirectShow disponibile per graphedit
1832=Usa le seguenti istruzioni SIMD (se supportate dalla CPU):

[191]
1405=Attiva
1406=Modalit di uscita:
1636=Matrice pers.
1701=Voce:
1588=Controllo voce
1586=Normalizza matrice

[188]
1377=Attiva
1375=Volume principale:
1457=Normalizza
1637=Amplificazione max:
1641=Corrente:
1683=Mostra livelli volume corrente

[189]
0=Equalizzatore
1378=Attiva
1380=31
1382=62
1384=125
1386=250
1388=500
1390=1000
1392=2000
1394=4000
1396=8000
1398=16000
1465=db
1466=db
1814=Carica impostaz. predefinite Winamp

[190]
0=Winamp 2
1400=Attiva i plugin di Winamp 2
1401=Fai click qui per selezionare la cartella di Winamp 2...
1404=Configura

[236]
0=Riverbero
1484=Attiva
1485=Ampiezza della stanza:
1487=Smorzamento:
1490=Wet level:
1019=Dry level:
1038=Ampiezza:

[202]
1446=Encoder:
1448=FOURCC:
1450=Modo:
1163=Aiuto
1459=Impostazioni predefinite
1460=Non salvare impostazioni nel registro
1453=Qualit

[242]
1552=Attiva
1542=Da sinistra
1544=Dall'alto
1546=Larghezza
1548=Altezza
1551=Modalit:
1553=Sfocatura:
1558=Colore:
1555=Intensit X-Y:
1559=Carica impostazioni bordo:
1562=Avanzate:
1574=Soltanto luminanza
1143=Logoaway - Un filtro per la rimozione di porzioni del video.

[-1]
Format=Formato
Supported FOURCCs/remarks=FOURCCs supportati/note
disabled=disabilitata
ffdshow and ffvfw internal FOURCCs=FOURCCs interni di ffdshow e ffvfw
incomplete=incompleto
H263, S263 (in 3gp files)=H263, S263 (in file 3gp)
H264, X264, VSSH - incomplete, DAVC, AVC1=H264, X264, VSSH - incompleto, DAVC, AVC1
Decoder=Decodifica
thin=sottile
extralight=chiarissimo
light=leggera
normal=Normale
medium=media
semibold=semigrassetto
bold=grassetto
extrabold=nero
heavy=intensa
no limitations=nessuna limitazione
only one - check previous filter only=solo una - controlla solo filtro precedente
only one - check all previous filters=solo una - controlla tutti i filtri precedenti
only one - check all filters in graph=solo una - controlla tutti i filtri nel grafico
none - disabled=nessuna - disabilitato
left=a sinistra
top=sopra
Action=Azione
Key=Tasto
Activation key 1=Tasto attivazione 1
Activation key 2=Tasto attivazione 2
Second function=Seconda funzione
Seek forward=Ricerca avanti
right arrow=freccia destra
Seek backward=Ricerca indietro
left arrow=freccia sinistra
Toggle OSD=Attiva/Disattiva OSD
Toggle visualizations=Attiva/Disattiva visualizzazioni
Toggle crop/zoom=Attiva/Disattiva ritaglio/zoom
Toggle deinterlace=Attiva/Disattiva deinterlacciamento
Toggle levels=Attiva/Disattiva livelli
Toggle noise=Attiva/Disattiva disturbo
Toggle picture properties=Attiva/Disattiva propriet immagine
Toggle postprocessing=Attiva/Disattiva postprocessing
Toggle blur=Attiva/Disattiva sfocatura
Toggle resize=Attiva/Disattiva ridimensionamento
Toggle subtitles=Attiva/Disattiva sottotitoli
Toggle sharpen=Attiva/Disattiva messa a fuoco
Toggle flip=Attiva/Disattiva rovesciamento immagine
Toggle avisynth=Attiva/Disattiva avisynth
Toggle warpsharp=Attiva/Disattiva warpsharp
Grab frame=Cattura frame
Subtitles delay/size decrease=Diminuzione ritardo/dimensione sottotitoli
numpad -=- (tastierino numerico)
Subtitles delay/size increase=Aumento ritardo/dimensione sottotitoli
numpad +=+ (tastierino numerico)
Subtitles position decrease=Diminuzione posizione sottotitoli
page up=pagina su
Subtitles position increase=Aumento posizione sottotitoli
page down=pagina gi
Decrease video delay=Diminuzione ritardo video
Increase video delay=Aumento ritardo video
Previous preset=Impostazioni predefinite precedenti
Next preset=Impostazioni predefinite successive
Preset name=Impostazioni predefinite disponibili
radius:=raggio:
luma blur:=sfoc. lum.:
chroma blur:=sfoc. crom.:
luma:=lum.:
chroma:=crom.:
time:=tempo:
high quality 3-pass=alta qualit (3 passaggi)
fast 3-pass=veloce (3 passaggi)
fast 1-pass=veloce (1 passaggio)
none=nessuna
independant=independente
amplitude=ampiezza
frequency=frequenza
duration=durata
opacity=opacit
color=colore
gray=grigio
size=dimens.
greater than=pi grande di
default=predefinito
Fast bilinear=Bilineare veloce
Bilinear=Bilineare
Bicubic=Bicubico
Point=Punto
Simple resize=Ridimensionam. semplice
Warped resize=Ridimensionam. warped
None=Nessuno
Linear=Lineare
Cubic=Cubica
center=al centro
bottom=sotto
don't expand=nessuna espansione
ffdshow default=Predefinita
right=a destra
subtitle=sottotitolo
line=linea
character=carattere
English (may work with other languages)=Inglese (pu funzionare anche con altre lingue)
French=Francese
Deutsch=Tedesco
Czech=Ceco
Italian=Italiano
Polish=Polacco
Albanian=Albanese
Amharic=Amarico
Arabic=Arabo
Armenian=Armeno
Azerbaijani=Azerbaigiano
Basque=Basco
Bengali; Bangla=Bengali
Bhutani=Bhutanese
Breton=Bretone
Bulgarian=Bulgaro
Burmese=Birmano
Byelorussian=Bielorusso
Cambodian=Cambogiano
Catalan=Catalano
Chinese=Cinese
Corsican=Corso
Dansk=Danese
English=Inglese
Espanol=Spagnolo
Estonian=Estone
Finnish=Finnico
Francais=Francese
Frisian=Frisone
Galician=Galizio
Georgian=Georgiano
Greek=Greco
Greenlandic=Groenlandese
Hebrew=Ebraico
Hungarian=Ungherese
Indonesian=Indonesiano
Irish=Irlandese
Japanese=Giapponese
Javanese=Giavanese
Kazakh=Kazako
Kinyarwanda=Ruandese
Korean=Coreano
Kurdish=Curdo
Latin=Latino
Latvian, Lettish=Lettone
Lithuanian=Lituano
Macedonian=Macedone
Malagasy=Malgascio
Malay=Malese
Moldavian=Moldavo
Mongolian=Mongolo
Nederlands=Olandese
Nepali=Nepalese
Occitan=Occitano
Persian=Persiano
Portugues=Portoghese
Romanian=Romeno
Russian=Russo
Samoan=Samoano
Sanskrit=Sanscrito
Scots Gaelic=Gaelico scozzese
Serbian=Serbo
Serbo-Croatian=Serbo-Croato
Sinhalese=Singalese
Slovak=Slovacco
Slovenian=Sloveno
Somali=Somalo
Sundanese=Sudanese
Svenska=Svedese
Tagalog=Tagal
Thai=Tailandese
Tibetan=Tibetano
Turkish=Turco
Turkmen=Turcmeno
Ukrainian=Ucraino
Uzbek=Uzbeco
Welsh=Gallese
Xhosa=Xosa
none (fastest, most ugly)=nessuno (pi veloce, qualit peggiore)
approximate=approssimativo
full (slowest)=completo (pi lento, qualit migliore)
bilinear (fast and not too bad)=bilineare (veloce, qualit buona)
swscaler gaussian=gaussiano swscaler
blend=miscelatura
darken=scurisci
lighten=schiarisci
add=sovrapposizione
softlight=luce diffusa
exclusion=esclusione
Linear interpolation=Interpolazione lineare
Linear blending=Miscelatura lineare
Cubic interpolation=Interpolazione cubica
Cubic blending=Miscelatura cubica
Median=Media
Framerate doubler=Raddoppio framerate
ffmpeg deinterlacer=Deinterlacciamento ffmpeg
Kernel deinterlacer=Deinterlacciamento kernel
auto=automatico
simple MMX=MMX semplice
simple=semplice
integer=intero
careful=accurata
compliant=conforme
aggressive=aggressiva
very aggressive=molto aggressiva
guess MVS=MVS
guess MVS + deblock=MVS + deblock
constant=constante
UGLARM=Algoritmo UGLARM
Solid fill=Riempimento colore
Blur:=Sfocatura:
Exponent:=Esponente:
Over video=sul video
Over top letterbox=su letterbox superiore
Over top & left letterbox=su letterbox superiore e sx
Over top & right letterbox=su letterbox superiore e dx
Over bottom letterbox=su letterbox inferiore
Over bottom & left letterbox=su letterbox inferiore e sx
Over bottom & right letterbox=su letterbox inferiore e dx
Over left letterbox=su letterbox sx
Over right letterbox=su letterbox dx
NW=NO
SW=SO
Direct=Diretto
Opposite=Opposto
Interpolation=Interpolazione
original=originale
ffdshow video decoder=decoder video ffdshow
Thank you!=Grazie!
start=inizio
MJPG, LJPG (lossless)=MJPG, LJPG (senza perdita di dati)
doesn't support 24 bit compression=non supporta la compressione a 24 bit
AVIS (Avisynth AVI files)=AVIS (file AVI Avisynth)
libavcodec normal quality=libavcodec qualit normale
libavcodec high quality=libavcodec qualit alta
libavcodec highest quality=libavcodec qualit massima
libsamplerate sinc high quality=libsamplerate sinc alta qualit
libsamplerate sinc medium quality=libsamplerate sinc qualit media
libsamplerate sinc fastest=libsamplerate sinc veloce
front left=sinistro anteriore
front center=centrale anteriore
front right=destro anteriore
back left=sinistro posteriore
back center=centrale posteriore
back right=destro posteriore
ffdshow audio decoder=decoder audio ffdshow
Details=Dettagli
Audio settings=Impostazioni audio
Do you really want to remove selected preset?=Vuoi veramente eliminare le impostazioni predefinite selezionate?
Removing preset=Eliminazione impostazioni predefinite
Select Winamp 2 directory (not the plugins directory!)=Seleziona la cartella di Winamp 2 (NON la cartella dei plugin!)
"not needed": no custom channel mapping="non necessario": nessuna mappatura canale personalizzata
Useful for directly storing encoded ac3 to a file in graphedt with File Writer filter=Utile per inserire direttamente un flusso AC3 in un file per graphedit attraverso il filtro "File Writer"
low accuracy enabled, inform me if you'd notice distortions=livello di precisione basso, informatemi se notate distorsioni
in 3gp files=in file(s) 3gp
very high=Molto alta
preferred=SupNormale
unlikely=InfNormale
do not use=Non utilizzata
Raw frames=Frames in formato Raw
MPEG 1 video stream=flusso video MPEG 1
Pixel aspect ratio=Proporzioni pixel
Display aspect ratio=Proporzioni immagine video
Greyscale=Scala di grigi
Interlacing=Video interlacciato
Quality=Qualit
one pass - constant bitrate=una passata - bitrate costante
one pass - quality=una passata - qualit
one pass - quantizer=una passata - quantizzatore
two passes - 1st pass=due passate - 1a passata
two passes - 2nd pass int=due passate - 2a passata int
two passes - 2nd pass ext=due passate - 2a passata ext
Data partitioning=Partizionamento dati (data partitioning)
Low - cosine curve=Bassa - curva coseno
Medium - linear=Media - lineare
High - sine curve=Alta - curva seno
downsampled=downsample
independent=independente
Source file=Origine file
Input size=Dimensione
Input FOURCC=FOURCC
Movie FPS=FPS filmato
Input bitrate=Bitrate
Output colorspace=Spazio colore
Current frame=Frame corrente
H.264 deblocking disables all other deblocking methods=Il deblocking H.264 disabilita tutti gli altri metodi di deblocking

[254]
1571=Spezza sottotitoli troppo lunghi
1836=Bordi destra-sinistra:
1723=Spaziatura linee:
1572=Sovrapponi sottotitoli con tempo uguale
1767=Minimo
1772=durata:
1794=Correzioni:
1787=Correggi virgolette (doppio ' con "  e "" con ")
1788=Cerca di correggere I e l
1790=Cerca di correggere punteggiatura (?. -> ? ; !. -> ! etc.)
1795=Cerca di corregg. ortografia
1791=Cerca di correggere maiuscole/minuscole
1792=Elimina spazi non necessari tra i numeri
1793=Gestione testo dei sottotitoli
0=Testo
1775=pixel(s)

[250]
1726=Lingue preferite:
1725=Attiva Vobsub
1727=Metodo smussatura
1730=Sfocatura gaussiana:
1729=Scala:
1796=Rispetta il posizionamento impostato nella sezione "Sottotitoli"
1728=Lingua corrente:

[255]
1798=Attiva
1810=Allineamento:
1361=Modalit:
1807=Opacit:
1802=Posiz. orizzontale:
1803=Posizione verticale:

[231]
1284=Output spazio colore supportati
1031=Usa mixer overlay
1033=Deinterlacciamento hardware
1016=Rovescia video
1017=Permetti cambiamenti formato output durante la riproduzione
1034=Connetti soltanto a filtri compatibili
1052=Alta qualita conversione YV12 > RGB

[248]
1683=Attiva
1710=Flussi:

[244]
0=Decodifica Dolby
1657=Attiva
1656=Ritardo canali posteriori:

[246]
1686=Attiva
0=Filtro FIR
1690=Tipo:
1698=Ampiezza:
1696=Frequenza:
1692=Finestra:
1683=Mostra spettro
1143=Parzialmente implementato, dunque le opzioni della finestra di dialogo e le funzionalit possono essere sbagliate.
1700=Freq. max display

[247]
0=Riduzione disturbo
1706=Attiva
1704=Livello:

[237]
0=Ricampionamento
1497=Attiva
1498=Ricampiona a
1499=Metodo:
1143=Premi "Applica" o "OK" per cambiare la frequenza di ricampionamento.

[245]
0=Ritardo
1676=Attiva
1658=Ritardo canale sinistro:
1663=Ritardo canale centrale:
1666=Ritardo canale destro:
1669=Ritardo canale sinistro surround:
1672=Ritardo canale destro surround:
1675=Ritardo LFE:

[252]
1733=Attiva
0=Crossover LFE
1736=Guadagno:
1734=Frequenza lowpass:
1741=Elimina basse frequenze aggiunte al LFE dal canale destro e sinistro

[253]
0=Scambia canali
1763=Attiva
1749=Sinistro anteriore
1748=Centrale anteriore
1747=Destro anteriore
1746=Sinistro posteriore
1670=Centrale posteriore
1745=Destro posteriore
1143=I canali possono essere scambiati anche attraverso il filtro "Mixer", ma questo  pi veloce.\r\n

[243]
1579=Formati campionamento accettati per l'elaborazione audio
1573=Formati campionamento output supportati
1577=32 bit virgola mobile
1576=32 bit intero
1575=24 bit intero
1574=16 bit intero
1811=Non usare l'header WAVEFORMATEXTENSIBLE se non  necessario
1813=Permetti l'output diretto al file
1578=Conversione da virgola mobile a intero
1143=Per una performance migliore su computer pi lenti e/o nel caso di incompatibilit dei driver si consiglia di deselezionare tutto eccetto\r\nincompatibility uncheck everything except for 16 bit integer.
1583=Dithering
1582=Intensit disturbo:
1580=16 bit intero
1585=32 bit intero
1586=32 bit virgola mobile

[249]
1711=Attiva
0=Limpidezza
1716=Enfatizzazione armonica:
1718=Volume eco:
1720=Feedback eco:
1722=Extra stereo:

[256]
0=Generiche

[238]
0=Stima movimento

[101]
1835=Salva impostazioni
3=Applica
2=Annulla
1836=Donazioni

[261]
0=Bordi
1858=Percentuale
1862=Orizzontali
1863=Verticali
1199=Blocca
1861=Esterni
1860=Interni
1857=Bordi
1859=Pixel
