﻿// This file must be encoded with UTF-8 (E.g. with Windows Notepad)
// Filename is 'strings_%languagecode%.txt' where %languagecode% is the ISO 639 language code e.g. 'es' for Spanish
// Format is: English string<tab>Translated string<newline>
Contrast	Contraste
Brightness	Brillo
Sharpen	Nitidez
Lighten Shadows	Sombras leves 
Darken Highlights	Sombras medias
Deep Shadows	Sombras profundas
Color Correction	Corrección de Colores
Contrast Correction	Corrección de Contraste
Parameter DB:	Parámetros BD:
Save to	Guardar como
Remove from	Eliminar de
Rename:	Renombrar:
No file or folder name was provided as command line parameter!	¡Ningún archivo o carpeta fue pasado como parámetro de la línea de comandos!
To use JPEGView, associate JPG, JPEG and BMP files with JPEGView.	Para usar JPEGView, asocie las extensiones JPG, JPEG y BMP con JPEGView.
Press ESC to exit...	Presione ESC para salir...
The file '%s' could not be read!	¡El archivo '%s' no se pudo leer!
The file '%s' does not contain a list of file names!	¡El archivo '%s' no contiene una lista de nombres de archivo!
The directory '%s' does not contain any image files!	¡El directorio '%s' no contiene imágenes!
Press any key to search the subdirectories for image files.	Presione cualquier tecla para buscar imágenes en los subdirectorios.
JPEGView Help	Ayuda de JPEGView
Current image	Imagen actual
Close help text display / Close JPEGView	Cerrar texto de ayuda / Cerrar JPEGView
Show/hide this help text	Mostrar/Esconder este texto de ayuda
Show/hide picture information (EXIF data)	Mostrar/Esconder información sobre la imagen (Datos EXIF)
Show/hide file name	Mostrar/Esconder nombre de archivo
Enable/disable high quality resampling	Habilitar/Deshabilitar muestreo de alta calidad
Enable/disable keeping of geometry related (zoom/pan/rotation)	Habilitar/Deshabilitar mantener relación de aspecto (Aumento/Pan/Rotación)
and image processing (brightness/contrast/sharpen) parameters between images	y parámetros de procesamiento entre imágenes (Brillo/contraste/nitidez)
Enable/disable automatic contrast correction (histogram equalization)	Habilitar/Deshabilitar corrección automática de contraste (Ecualización de histograma)
Apply auto contrast correction using only visible section of image	Aplicar corrección automática de contraste usando sólo la sección visible de la imagen
Enable/disable automatic density correction (local brightness correction)	Habilitar/Deshabilitar Corrección automática de densidad (Corrección de brillo local)
Increase/decrease lightening of shadows (LDC must be on)	Aumentar/disminuir iluminación de sombras (LDC debe estar activo)
Increase/decrease darkening of highlights (LDC must be on)	Aumentar/disminuir oscurecimiento de luces (LDC debe estar activo)
Loop through files in current folder	Ciclar en los archivos de la carpeta actual
Loop through files in current directory and all subfolders	Ciclar en los archivos de la carpeta actual y de todos las subcarpetas
Loop through files in current directory and all sibling folders (folders on same level)	Ciclar en los archivos de la carpeta actual y hermanas (Carpetas del mismo nivel)
Maximize/restore to/from virtual desktop (only for multi-monitor systems)	Maximizar/restaurar a/desde escritorio virtual (Sólo para sistemas multi-monitores)
Copy screen to clipboard/ Copy processed full size image to clipboard	Copiar pantalla al portapapeles/Copiar imagen procesada de tamaño completo al portapapeles
Open new image or slideshow file	Abrir nueva imagen o archivo de presentación
Save processed image to JPEG file (original size)	Guardar imagen procesada en archivo JPEG (Tamaño original)
Save (%s)/ delete (%s) image processing parameters in/from parameter DB	Guardar (%s)/ borrar (%s) parámetros de procesado de imágenes en/desde parámetros de BD
Sort images by creation date, resp. modification date, resp. file name	Ordenar imágenes por fecha de creación, resp. fecha de modificación, resp. nombre de archivo
Goto previous image	Ir a la imagen anterior
Goto next image	Ir a la imagen siguiente
PgUp or Left	Pág. Arriba o Izquierda
PgDn or Right	Pág. Abajo o Derecha
Goto first/last image of current folder (using sort order as defined)	Ir a la primera/última imagen de la carpeta actual (Usando el ordenamiento definido)
Increase/decrease brightness	Aumentar/disminuir brillo
Increase/decrease contrast	Aumentar/Disminuir contraste
Increase/decrease sharpness	Aumentar/Disminuir nitidez
Increase/decrease auto color cast correction amount	Aumentar/Disminuir Cantidad de auto corrección de colores
Increase/decrease auto contrast correction amount	Aumentar/Disminuir Cantidad de auto corrección de contraste
Enable/disable landscape picture enhancement mode	Habilitar/Deshabilitar modo de mejora para foto de paisaje
Slide show with timeout of n seconds (ESC to stop)	Presentación con intervalos de n segundos (ESC para detener)
Set timeout to n/10 sec, respectively n/100 sec (Ctrl+Shift)	Establecer intervalo a n/10 seg., respectivamente n/100 seg. (Ctrl+Shift)
Rotate image and fit to screen	Rotar imagen y ajustar a la pantalla
Fit image to screen	Ajustar imagen a la pantalla
Zoom 1:1 (100 %)	Aumento 1:1 (100 %)
Zoom in (%s)/Zoom out (%s)	Acercar (%s)/Alejar (%s) imagen
Zoom in/out image	Acercar/Alejar imagen
Pan image	Pan imagen
Crop image	Cortar bordes de imagen
Next image	Imagen Siguiente
Previous image	Imagen Anterior
up/down	arriba/abajo
Mouse wheel	Rueda del ratón
Left mouse & drag	Botón izquierdo y arrastrar
Ctrl + Left mouse	Ctrl + botón izquierdo
Forward mouse button	Botón "Avanzar" del ratón
Back mouse button	Botón "Atrás" del ratón
Delete current file on disk permanently	Borrar archivo actual permanentemente
Rotate current file on disk lossless by 90 deg (W/H must be multiple of 16)	Rotar archivo actual 90° en el disco sin pérdida (Ancho/Alto deben ser múltiplo de 16)
Rotate current file on disk lossless by 270 deg (W/H must be multiple of 16)	Rotar archivo actual 270° en el disco sin pérdida (Ancho/Alto deben ser múltiplo de 16)
The file is read-only!	¡El archivo es de sólo lectura!
Can't rename file	No se puede renombrar el archivo
New name contains backslash character!	¡El nuevo nombre contiene una barra invertida!
Renaming file failed!	¡El renombrado del archivo falló!
Reason: 	Razón: 
on	Activo
off	Inactivo
Do you really want to save the following parameters as default to the INI file	¿Realmente quiere guardar los siguientes parámetros como por defecto en el archivo INI?
Auto contrast and color correction: 	Auto corrección de contraste y color: 
Local density correction: 	Corrección de densidad Local: 
Order files by: 	Ordenar archivos por: 
Creation date/time	Hora/Fecha de creación
Last modification date/time	Hora/Fecha de última modificación
File name	Nombre de archivo
These values will override the values from the INI file located in the program folder of JPEGView!	¡Estos valores sobrescribirán los valores del archivo INI en la carpeta de JPEGView!
Confirm save default parameters	Confirme el guardar de los parámetros por defecto
Images	Imágenes
All Files	Todos los archivos
Parameter DB file '%s' could not be opened!	¡El archivo de parámetros de BD '%s' no se pudo abrir!
Parameter DB file '%s' is not valid (invalid header)!	¡El archivo de parámetros de BD '%s' no es válido (Cabecera inválida)!
Cannot write to parameter DB file '%s'!	 ¡No se puede escribir al archivo de parámetros de BD '%s'!
Cannot read from parameter DB file '%s'!	¡No se puede leer el archivo de parámetros de BD '%s'!
Cannot read parameter DB file '%s' because it is too large!	¡No se puede leer el archivo de parámetros de BD '%s' porque es muy grande!
The parameter DB file '%s' has been created by a newer version of JPEGView!	¡El archivo de parámetros de BD '%s' ha sido creado por una versión más reciente de JPEGView!
The old parameter DB file '%s' could not be renamed during conversion to new format!	¡El antiguo archivo de parámetros de BD '%s' no se pudo renombrar durante la conversión al nuevo formato!
Parameter DB error	Error de parámetros BD
Error saving file	Error guardando archivo
Error writing file to disk!	¡Error escribiendo el archivo al disco!
Confirm	Confirmar
Do you really want to permanently delete the file %filename%?	¿Realmente quiere borrar permanentemente el archivo %filename%?
Rotate the following file lossless by 90 deg?\n%filename%	¿Rotar 90° sin pérdidas el siguiente archivo?\n%filename%
Rotate the following file lossless by 270 deg?\n%filename%	¿Rotar 270° sin pérdidas el siguiente archivo?\n%filename%
Open image...	Abrir imagen...
Save processed image...	Guardar imagen procesada...
Reload image	Recargar imagen
Copy to clipboard	Copiar al portapapeles
Copy original size image	Copiar imagen en su tamaño original.
Paste from clipboard	Pegar desde el portapapeles
Batch rename/copy...	Copiar/renombrar por lotes ("Batch")...
Show picture info (EXIF)	Mostrar información de la imagen (EXIF)
Show filename	Mostrar nombre de archivo
Navigation	Navegación
Loop folder	Ciclar carpeta
Loop recursively	Ciclar recursivamente
Loop siblings	Ciclar en carpetas hermanas
Display order	Orden de visualización
Modification date	Fecha de modificación
Creation date	Fecha de creación
Play folder as slideshow/movie	Reproducir carpeta como presentación/película
Slideshow	Presentación
Movie	Película
Waiting time	Tiempo de espera
Stop slide show/movie	Detener Presentación/Película
Rotate +90	Rotar +90
Rotate -90	Rotar -90
Rotate 180	Rotar 180
Auto correction	Auto corrección
Local density correction	Corrección de densidad local
Keep parameters	Mantener parámetros
Set current parameters as default values...	Guardar parámetros actuales como por defecto...
Save parameters to DB	Guardar parámetros a BD
Clear parameters from DB	Limpiar parámetros de BD
Zoom	Aumento
Fit to screen	Ajustar a la pantalla
Fill with crop	Llenar con bordes cortados
Span all screens	Extender a todas las pantallas
Auto zoom mode	Modo de Auto-Aumento
Fit to screen (no zoom)	Ajustar a la pantalla (Sin aumento)
Fill with crop (no zoom)	Llenar con bordes cortados (Sin aumento)
Exit	Salir
Cyan-Red	Cyan-Rojo
Magenta-Green	Magenta-Verde
Yellow-Blue	Amarillo-Azul
C - R	C - R
M - G	M - V
Y - B	Am - Az
Batch rename/copy of files	Renombrado/copia de archivos por lotes
Image files in folder	Archivos de imágenes en la carpeta
Placeholders:	Banderas de reemplazo:
Number (consecutively numbered)	Número (Enumerados consecutivamente)
Number with N digits	Número con N dígitos
Extracted number from original file name	Número extraído del nombre original del archivo
Original file name (with extension)	Nombre original del archivo (Con extensión)
Original file name (without extension)	Nombre original del archivo (Sin extensión)
Original file extension	Extensión original del archivo 
'My Pictures' folder	Carpeta 'Mis imágenes'
Day / Month / Year (as numbers)	Día / Mes / Año (Numéricos)
Year short form (2 digits)	Año en forma corta (2 dígitos)
Month / Short form (text)	Mes / forma corta (Texto)
Target folders that are not yet existing are created as needed.	Las carpetas de destino que no existan serán creadas si es necesario.
Date placeholders use the modification date of the image.	Las banderas de reemplazo de fechas usan la fecha de modificación de la imagen.
Rename/copy images to:	Renombrar/copiar imágenes a:
Rename	Renombrar
Preview	Pre visualizar
Save as template	Guardar como plantilla
Close	Cerrar
Old name	Nombre Antiguo
Date	Fecha
New name (>> : file gets copied)	Nuevo nombre (>> : el archivo es copiado)
Select all	Seleccionar todo
Select none	Seleccionar nada
The file '%s' could not be %s.	El archivo '%s' no pudo ser %s.
copied	copiado
renamed	renombrado
Continue rename/copy?	¿Continuar renombrar/copiar?
Error during rename/copy	Error durante renombrado/copia
%d file(s) renamed, %d file(s) copied, %d folder(s) created	%d archivo(s) renombrado(s), %d archivo(s) copiado(s), %d carpeta(s) creada(s)
Crop Selection	Cortar bordes de la selección
Copy Selection to Clipboard	Copiar la selección al portapapeles
Zoom to Selection	Aumento en la Selección
Pasting image from clipboard failed!	¡El pegar la imagen desde el portapapeles falló!
Image width:	Ancho de imagen:
Image height:	Alto de imagen:
Acquisition date:	Fecha de adquisición:
Camera model:	Modelo de cámara:
Exposure time (s):	Tiempo de exposición (s):
Exposure bias (EV):	Bias de exposición (EV):
Flash fired:	Flash disparado:
Focal length (mm):	Longitud focal (MM):
F-Number:	Número F:
ISO Speed:	Velocidad ISO:
Modification date:	Fecha de modificación:
yes	si
no	no
Show navigation panel	Mostrar panel de navegación
Show/hide navigation panel	Mostrar/ocultar panel de navegación
About JPEGView...	Acerca de JPEGView...
About JPEGView (64 bit version)...	Acerca JPEGView (Versión 64 Bit)...
SIMD mode used:	Modo SIMD usado:
Number of CPU cores used:	Número de núcleos de CPU usados:
Licensed under the GNU general public license (GPL), see readme file for details:	Licenciado bajo la Licencia Pública General de GNU (GPL), vea el archivo readme para mas detalles:
Project home page:	Página de Red del proyecto:
Show first image in folder	Mostrar primera imagen de la carpeta
Show previous image	Mostrar imagen anterior
Show next image	Mostrar siguiente imagen
Show last image in folder	Mostrar última imagen de la carpeta
Rotate image 90 deg clockwise	Rotar imagen 90 grados sentido del reloj
Rotate image 90 deg counter-clockwise	Rotar imagen 90 grados sentido contra reloj
Landscape picture enhancement mode	Modo de mejora de imagen de paisajes
Display image (EXIF) information	Mostrar información (EXIF) de la imagen
Actual size of image	Tamaño actual de la imagen
Toggle between screens (only for multi-monitor systems)	Alternar entre pantallas (Sólo para sistemas multi-monitores)
Enable/disable full screen mode	Habilitar/deshabilitar modo pantalla completa
Full screen mode	Modo pantalla completa
Window mode	Modo ventana
Save as (in screen size/resolution)	Guardar como (Con el tamaño/resolución de la pantalla)
Save processed image to JPEG file (screen size)	Guardar imagen procesada como archivo JPEG(Con el Tamaño/Resolución de la pantalla)
Settings/Admin	Preferencias/Administración
Edit global settings...	Editar preferencias globales...
Edit user settings...	Editar preferencias de usuario...
Backup parameter DB...	Hacer respaldo de BD de parámetros...
Restore parameter DB...	Restaurar BD de parámetros...
No user INI file exits yet. Create user INI file from INI file template?	No existe todavía el archivo INI de usuario. ¿Crear archivo INI de usuario desde la plantilla de archivo INI?
Copying parameter DB to file '%s' failed. Reason: %s	La copia de la BD de parámetros en el archivo '%s' falló. Razón: %s
Select parameter DB to restore	Seleccionar BD de parámetros a restaurar
Conflicting entries in Param DB	Registros conflictivos en BD de parámetros
The imported param DB contains entries already present in active param DB.	La BD de parámetros importada contiene registros que ya están presentes en la BD de parámetros activa.
Shall existing entries be preserved (Yes) or be overriden by the imported entries (No)?	¿Conservar los registros existentes (Si) o sobrescribirlos por los registros importados (No)?
Select file to display in 'File Open' dialog	Seleccionar archivo que aparecerá en el cuadro de dialogo 'Abrir archivo'
Crop Mode	Modo de bordes cortados
Free	Libre
Fixed size...	Tamaño fijo
Set Fixed Crop Size	Establecer tamaño de corte de bordes fijo
Width	Ancho
Height	Alto
Pixels	Píxeles
Screen Pixels	Píxeles de la pantalla
Image Pixels	Píxeles de la imagen
Set modification date	Establecer fecha de modificación
to current date	A la fecha actual
to EXIF date	A la fecha del EXIF
Mark image for toggling. Use %s to toggle between marked and current image  Marcar imagen para intercambio. Use %s intercambiar entre la imagen marcada y la actual.
Saturation	Saturación
Unsharp mask...	 Máscara de desenfoque
Apply Unsharp Mask	Aplicar máscara de desenfoque
Radius	Radio
Amount	Cantidad
Threshold	Umbral
Apply	Aplicar
Cancel	Cancelar
Keep processing parameters between images	Mantener parámetros de procesamiento entre imágenes
Show histogram	Mostrar histograma
Hide histogram	Esconder histograma
Crop Selection Lossless...	Memos Pérdidas en Selección Bordes...
Save cropped image	Guardar imagen sin bordes
Rotate image by user-defined angle	Rotar imagen en un ángulo definido por el usuario
Rotate Image	Rotar imagen
Show grid lines	Mostrar cuadriculado
Auto crop rotated image (avoids black border)	Eliminar automáticamente bordes en la imagen rotada (Evita bordes negros)
Align image to horizontal or vertical line	Alinear imagen a una línea horizontal o vertical
Use the mouse to draw a line that shall be horizontal or vertical.	Usar el ratón para dibujar una línea que será horizontal o vertical.
Rotate the image by dragging with the mouse.	Rotar imagen arrastrando el ratón.
The operation failed because not enough memory is available!	¡La operación falló porque no había suficiente memoria disponible!
to EXIF date (all files in folder)	A fecha EXIF (Todos los archivos en la carpeta)
Number of JPEG files in folder: %d	Numero de archivos JPEG en la carpeta: %d
EXIF date successfully set on %d images, failed on %d images	Fecha EXIF establecida correctamente en %d imágenes, fallado en %d imágenes
Reason: Not enough memory available	Razón: No hay suficiente memoria disponible
Transform image	Transformar imagen
Rotate...	Rotar...
Mirror horizontally	Reflejo Horizontal
Mirror vertically	Reflejo Vertical
Random	Azar
Zoom mode (drag mouse to zoom)	El modo de Aumento (Arrastre del ratón para ampliar)
Correct converging lines (perspective correction)	Corregir las líneas convergentes (Corrección de la perspectiva)
Perspective Correction	Corrección de la perspectiva
Perspective correction...	Corrección de la perspectiva...
Auto crop corrected image (avoids black border)	Auto corregir bordes de imagen (Evita bordes negros)
Click and drag the mouse vertically to correct image tilt.	Pulse y arrastre el ratón verticalmente para corregir el ángulo de la imagen.
Drag at the left or right border for asymmetric correction.	Arrastre al borde derecho o Izq.  para corrección asimétrica.
Fit window to image	Ajustar la ventana a la imagen
Keep aspect ratio on crop	Mantener el radio del aspecto en bordes
Lossless JPEG transformations	Transformaciones JPEG sin perdidas
Performing the lossless transformation failed!	¡Ejecutar transformación sin perdidas falló!
Image width and height must be dividable by the JPEG block size (8 or 16) for lossless transformations!	¡El ancho y altura de la imagen JPEG debe ser divisible por bloques de tamaño de (8 o 16) para transformaciones sin perdida!
Reading the JPEG file from disk failed	Leer el archivo JPEG del disco falló
Writing the resulting JPEG file to disk failed	Grabar el resultado del archivo JPEG al disco falló
Performing the transformation failed	Ejecutar la transformación falló
The transformation can be applied if the image is trimmed to the next matching size but this will remove some border pixels.	La transformación se puede aplicar si la imagen se recorta al próximo tamaño a la par pero esto removerá algunos píxeles del borde.
Trim the image and apply transformation? Trimming cannot be undone!	¿Recortar la imagen y aplicar la transformación? ¡El recortar no se puede deshacer!
Note: Set the key 'TrimWithoutPromptLosslessJPEG=true' in the INI file to always trim without showing this message.	Atención: Establezca 'TrimWithoutPromptLosslessJPEG=true' en el archivo .INI, para siempre recortar sin mostrar este mensaje.
Transition Effect	Efecto de Transición
None	Ninguna
Blend	Mezclar
Slide from right	Deslizar desde la derecha
Slide from left	Deslizar desde la izquierda
Slide from top	Deslizar desde arriba
Slide from bottom	Deslizar desde abajo
Roll from right	Enrollar desde la derecha
Roll from left	Enrollar desde izquierda 
Roll from top	Enrollar desde arriba
Roll from bottom	Enrollar desde abajo
Scroll from right	Rodar desde la derecha
Scroll from left	Rodar desde la izquierda
Scroll from top	Rodar desde arriba
Scroll from bottom	Rodar desde abajo
Transition Speed	Velocidad de Transición
Very fast	Bien rápido
Fast	Rápido
Normal	Normal
Slow	Lento
Very slow	Bien lento
Error	Error
Warning	Atención
Error while writing the following registry key:	Error al insertar entrada de registro:
Set as default viewer...	Establecer como visor por defecto...
Set JPEGView as default image viewer	Establecer JPEGView como visor de imágenes por defecto
JPEGView is registered as default viewer for the selected file formats.	JPEGView es registrado como visor por defecto para los archivos de los formatos selectos.
Registration applies to the current user only.	¡El registro aplica solo al usuario actual!
Extension	Extensión
File type	Tipo de archivo
The following file extensions cannot be unregistered because they have been registered in the 'local machine' registry area.	Las siguientes extensiones de archivos no se peden desregistrar por que se han registrado en área del registro de 'local machine'.
Registering or unregistering file extensions in this registry area requires administration privileges and cannot be done in JPEGView.	Registrar o desgistrar extensiones de archivos en esta área requiere derechos de y no puede hacerse con JPEGView.
Press 'OK' to continue with registration or 'Cancel' to not modify any registrations.	Presione  'Aceptar' para continuar con la registración o 'Cancelar' para no modificar algún registro.
Unregistering not possible	Desregistrar no es posible
%s images	%s Imágenes
%s images (processed by Window Imaging Component - WIC)	%s Imágenes (Procesadas por Windows Imaging Component - WIC)
%s camera raw images (embedded JPEGs only)	%s Imágenes de Cámara crudas (Solo grabadas en JPEGs)
The following image extensions are protected by the operating system.	Las siguientes extensiones de imágenes están protegidas por el Sistema Operativo.
Insufficient rights to change the privilege (DACL) on the registry entry. Continue?	Insuficiente privilegios (DACL) para cambiar la entrada en el registro. ¿Continuo?
No image loaded!	¡Ninguna imagen cargada!
Right mouse button: Context menu	Botón derecho de ratón: Menú de Contexto
Windows 8 blocks JPEGView from changing the default program for these file endings.	Windows 8 evita a JPEGView de cambiar los programas por defecto de estos terminales.
Use the 'Default Programs' configuration dialog from the operating system instead.	Use el dialogo de configuración 'Los programas por defecto' del sistema operativo en vez.
Alternatively, right click an image file of the given type in Windows Explorer and select 'Open with... > Choose default program'	Alternativamente, de un pulsado derecho en un archivo de imagen de algún tipo dado en el Explorador de Windows Explorer y elegir 'Abrir con... > Escoja el programa por defecto'
User commands	Comandos de Usuario
Open image with	Abrir imagen con
Manage 'Open image with' menu...	Manejar 'Abrir imagen con' Menú...
Menu entries:	Entrada de Menú:
Title:	Título:
Application:	Aplicación:
Shortcut key:	Tecla Atajo:
Browse...	Buscar...
New	Nuevo
Delete	Eliminar
Modifier keys:	Modificar Teclas:
Known keys:	Teclas Conocidas:
Combine keys with '+'	Combine tecla con '+'
Example:	Ejemplo:
Shortcut Help	Atajo Ayuda
[new entry]	[Nueva Entrada]
Applications	Aplicaciones
Select application	Seleccione Aplicación
Save	Guardar
Edit	Editar
Upcounting	Contando Mas
Downcounting	Contando Menos
File size	Tamaño de Archivo
Do you really want to delete the current image file on disk?	¿Realmente desea eliminar la imagen actual en el disco?
Delete image file	Eliminar Imagen
Change size...	Cambiar Tamaño...
Resize Image	Ajustar Imagen
OK	Aceptar
New size:	Nuevo Tamaño:
New width:	Nuevo Ancho:
New height:	Nuevo Alto:
Filter:	Filtro:
Box	Caja
Lanczos/Bicubic	Lanczos/Bicúbico
Sharpen low	Contraste (Bajo)
Sharpen medium	Contraste= (Medio)
The new size is too large - width or height is larger than 65535 or total number of pixels is too large!	¡El nuevo tamaño es muy grande - Ancho o Alto es mas de 65535 o el total de píxeles es muy grande!
JPEGView is a lean, fast and highly configurable viewer/editor for JPEG, BMP, PNG, WEBP, TGA, GIF and TIFF images with a minimal GUI.	JPEGView es esbelto, rápido y altamente configurable para Ver/Editar imágenes JPEG, BMP, PNG, WEBP, TGA, GIF y TIFF con un mínimo de GUI.
Hour / Minute (as numbers)	Hora / Minutos (Como números)
Reset	Restablecer
Set as desktop wallpaper	Establecer como pantalla
Use original image	Use la imagen original
Use processed image as displayed	Use la imagen procesada como se muestra
Print image...	Imprimir imagen...
Print	Imprimir
Select Printer...	Indicar Impresor...
Printer:	Impresor:
Paper:	Papel:
Source:	Origen:
Orientation:	Formato:
Portrait	Retrato
Landscape	Paisaje
Size:	Tamaño:
Fit to paper	Caber en el papel
cm	CM
Scaling mode:	Modo escalado:
Printer driver	Dispositivo
Alignment:	Alineamiento:
Margins:	Márgenes:
Left	Izquierdo
Right	Derecho
Top	Arriba
Bottom	Abajo
Fill paper with crop	Llenar Papel con margen
Location:	Localidad:
Altitude (m):	Altitud (m):